Звёздное кружево: Любовь «от кутюр» | страница 3



— Нет, это невозможно!.. Потрясающе! Вы превзошли сами себя!

— Я рада, что оно вам нравится, — вежливо улыбнулась Франческа.

— Нравится?! Это не то слово! Я должна его сейчас же примерить!

— Оно очень дорогое, леди Корнуолл. И кружева, и камни настоящие.

— Ах, при чем здесь деньги! Это мой размер?

Франческа молча кивнула. Платье она делала на себя, а графиня почти не отличалась от нее фигурой.

Сьюзи и графиня исчезли за шторкой. Франческа подошла к высоким витринным окнам. Стояла весна. Время, когда ей обычно делалось не по себе. Рожденная в Англии, она долгие годы провела в южных странах и вернулась сюда такой же вот весной. Но весна на приволье зеленеющих лугов, под сенью старых деревьев с едва проклюнувшимися почками, еле уловимый аромат распускающейся сирени — это совсем другое дело!

Однако ее карьера могла состояться только здесь, в Лондоне. Он опутывал ее невидимыми нитями. В двух шагах отсюда музей королевы Виктории и Альберта, с его уникальной коллекцией картин и изделий прикладного искусства со всего мира. Чуть подальше — Гайд-парк и Кенсингтон-гарденс. Здесь ее родина, здесь истоки ее вдохновения. По большому счету, Франческа была согласна с высказыванием Сэмюэла Джонсона: «Если лондонец устал от Лондона — значит, он устал от жизни. Лондон — это все, что человеку нужно».

«О нет, далеко не все, — вздохнула Франческа. — Здесь нет круглого лета. Нет скрипа штурвала или грохота брашпиля. Нет золотисто-розовой зари, когда солнечный шар выплывает из-за моря. Воды Темзы не мерцают сумрачно-фиолетовым цветом с оттенком изумрудно-зеленого, когда солнце уходит за горизонт. Здесь не падает полог кромешной тьмы с высоким звездным небом и не кричат на рассвете морские чайки…»

— …И что меня просто приводит в экстаз, так это ваши потрясающие, неизвестно откуда возникающие идеи! — Леди Корнуолл вышла в зал. — Ну вот, возьмите хотя бы это платье. Ничего подобного я прежде не видела, ни у вас, ни где бы то еще!

Франческа отошла от окна. Графиня вертелась перед зеркалом, поворачиваясь то тем, то другим боком и наблюдая, как в легком мерцании переливаются камни, жемчуга, золотые и серебряные нити ткани.

— Мотив этого платья мне навеяла одна лунная ночь. Я стояла у поручней яхты, а вода за бортом переливалась фосфоресцирующими бликами…

Франческа осмотрела клиентку со всех сторон и заключила, что надо внести только пару незначительных изменений, чтобы платье сидело идеально. Обмеряя и закалывая, она вдруг поняла, чего здесь не хватает для полного совершенства.