Судьба, возможно, ты ошиблась | страница 70



Я подбежала, обняла Дина и крепко прижалась к нему.

— Спасибо.

Мужская ладонь легонько погладила меня по спине.

— Лишь бы потом жалеть не пришлось о таком решении, — вполголоса проговорил Кордэвидион и отстранил меня от своей груди. — У тебя какие планы на сегодня?

Очевидно, это тонкий намек на то, что мне всегда необходимо сообщать свое местоположение. Я оценила то, как вежливо прозвучало это напоминание. И ничуть не возражаю против того, чтобы он знал, где меня будет носить.

— Я хотела бы забрать Мори на то время, пока вы с гномами будете на переговорах.

— У Ронибура одна дочь? — полюбопытствовал Дин.

— Нет, — я улыбнулась, вспоминая цветник из маленьких гномок. — Их семь.

Дин удивленно на меня посмотрел:

— А почему тогда ты думаешь, что это Мори?

— Я не думаю, а уверена, что это она. Вот увидишь! Куда мы пойдем, я не знаю. Уточни у Терри. Куда она нас поведет, туда и отправимся. Что я могу подарить Ронибуру и его семье?

— Что посчитаешь нужным. Ты лучше знаешь, что им подойдет. С вождем еще два советника прибыли. Можешь подобрать что-нибудь и этим гномам.

— А вдруг я выберу что-то слишком дорогое? Я еще не в курсе, что здесь ценится больше, а что — меньше.

Для себя сделала пометочку, что нужно этот пробел в знаниях устранить. К тому же я не уверена, что именно драгоценностям Фанни обрадуется. Скорее всего, какой-нибудь посуде или специям.

— Можешь взять с собой экономку или казначея.

— Вот спасибо! Поведу ребенка на экскурсию в сопровождении казначея. Да, кстати! Ты в курсе, что у меня было огромное желание чем-нибудь тебя треснуть? Да побольнее! За то, что ты мне его питомца подкинул. Этот наглый крыс еще и лапой у виска крутил! А потом вообще в обморок грохнулся!

Дин сделал честное-пречестное лицо и прикинулся обиженным.

— Малышка, я же с тобой был. Как я мог тебе его подкинуть?

— Только не нужно из себя оскорбленную невинность строить. Твой костлявый слуга для тебя на все готов.

— А для тебя — твоя костлявая служанка.

— Что ж она бегает к тебе на меня ябедничать, если на все для меня готова?

— Наташ, она же действительно для тебя старается!

— Да знаю я, — скрепя сердце, соглашаюсь с его величеством. Терри — это вообще что-то непостижимое.

Дин подошел к кровати и дернул шнурок вызова прислуги.

— Да, ваше величество? — горничная сразу же возникла в проеме двери.

— Ты не знаешь, где Мерид? — поинтересовался король.

— Знаю, в коридоре стоит, — сообщила служанка.

— Позови его.

— Сейчас сделаю, — черепушка в чепчике спряталась за закрытой дверью.