Спасенная на рассвете | страница 26
Давай же, Стив!
Она указала наверх, и со всей оставшейся силой оттолкнулась от пола, взметнулась к потолку, с трудом поместившись в маленькое окошко. И сразу за ней, черт возьми, следовал сокол — сапсан.
Она продолжила подниматься, зная что вампиры, как минимум те, которые смогут протиснуться в окно, будут преследовать их. Она игнорировала жгучую боль в плече. Внезапно она испугалась, когда не услышала хлопанье крыльев за своей спиной и резко развернулась. Стив вернулся на крышу, превратился в дракона и дышал огнем в отверстие в старом здании. Черт побери, из парня вышел прекрасный дракон.
Очевидно, в здании не было жаропрочных конструкций, потому что, сразу же, начал подниматься дым.
Через секунду, вокруг дракона замерцали искры, и Стив снова стал соколом. Они улетели очень быстро. Она продолжала оглядываться, молясь, чтобы изгои их не преследовали. К счастью, за ними была лишь темнота.
Внезапно Стив начал снижаться.
— Нет, — закричала она ему, — нам нужно лететь дальше. Они нас догонят!
Он не слушал, продолжил снижение и приземлился на темной аллее, похожей на ту, где они были прошлой ночью. Перед ними была пятифутовая деревянная ограда, призванная не пустить на территорию бродяг. Вокруг ограды были разбросаны мусор и банки, которые воняли сгнившими фруктами, они закрывали дыры в ограде. К моменту ее приземления, Стив был уже человеком.
— Черт, — сказал он, схватив ее за руку.
Сладкий запах собственной крови наполнил ее нос, прогоняя вонь от мусора.
— Знаешь, — сказала она, морщась от боли в руке и в верхней части грудной клетки, — ты был молодцом.
— Ты не умрешь! — вскипел он.
— Кто сказал, что-то о смерти? — ей было сложно сфокусироваться на нем, и она часто заморгала.
— Ты только что похвалила меня, — сказал он с тихим рычанием, — это говорит о том, что ты серьезно ранена.
Она усмехнулась, но смогла сохранить выражение лица.
— Я не такая уж плохая, верно?
— Нет, не настолько. Просто ты упрямая… — сказал он, встретив ее взгляд, — и слишком идеальная, — сказал он, но его голос звучал издалека, — я должен отвезти тебя в больницу.
— Нет, — сказала она, ощущая слабость в коленях, — мне нужна кровь, я исцелюсь.
Она не задела жизненно важные органы, иначе я бы уже умерла.
— Просто добудь мне крови, Стив. Это все, что мне нужно. Вампиры быстро исцеляются.
Он нахмурился, достав свой телефон.
— Не смей звонить Бернету! — взорвалась она, но колени подкосились, и она упала на землю, — Пожалуйста, — попросила она, чувствуя слезы на глазах, — я хочу произвести на него впечатление. Я не могу его подвести.