Спасенная на рассвете | страница 18



— Спасибо! — проворчала она.

Его рот распахнулся как будто он хотел что-то сказать, но не произнес ни слова. Без сомнений, ее заявление шокировало ее. И, черт возьми, она понимала его чувства. Она не собиралась ему говорить об этом, не то чтобы он этого не заслужил, напротив, но…

— Ого, — наконец-то сказал он, — не думал, что когда-либо услышу, чтобы кто-то выражал свою благодарность таким взбешенным и злым тоном.

— Это потому что я злюсь. Я в бешенстве. Ты следил за мной. Потом ты… поцеловал меня, с языком, перед всеми.

Его карие глаза снова осветила улыбка. Он подошел поближе. Его теплое дыхание коснулось ее лба.

— И это было прекрасно, так ведь?

Она свирепо посмотрела на него, и отступила назад.

— Ладно, если ты благодарила меня не за поцелуй, тогда за что? — спросил он, немного сбитый с толку, но заинтересованный.

И снова она разделяла его чувства, она тоже была сбита с толку.

— Я не знаю, — вскипела она.

Но внезапно ее осенило. Он спас ее от жалкой участи брошенной бывшей девушки.

— Да ты просто загадка, Делла Цанг, — сказал он, и потянулся, как будто хотел убрать прядь волос с ее щеки.

Она не была уверена, был это комплимент или оскорбление, но шлепнула его по руке, на всякий случай.

Он рассмеялся.

— Знаешь, это было неплохо для первого поцелуя. Обычно они немного неловкие. Но этот не был неловким, он был страстным.

Она подумала об этом поцелуе, о теплоте его губ, о том какой он на вкус.

— Рада, что тебе понравилось, потому что это было в последний раз, — едко сказала она.

Она развернулась, чтобы улететь. Ее ноги не успели оторваться от земли, когда она услышала его ответ.

— Ну, это мы еще посмотрим.

Она сжала челюсти, направилась к домику, и пыталась побороть страх от того, что если она не проявит осторожность, то он окажется прав.

А это будет неправильно.

Или нет?

* * *

Никогда еще время не тянулось так медленно. Новая простынь, наволочка, одеяло и антисептик помогли, но она все равно часто просыпалась. Так как домик стоял на границе леса, то вокруг было слышно только животных. Это было вполне неплохо для крепкого сна. Однако, будучи вампиром, то есть ночным существом, она никогда хорошо не спала по ночам.

Этой ночью она винила в своем беспокойстве клопов. Забавно, как мысль о клопах в кровати сменялась воспоминаниями о поцелуе со Стивом. А потом его поцелуй привел ее к мыслям о безумной смеси чувств к Ли.

Она разлюбила его? Если да, то почему ей было все еще больно? Но если она все еще любила его, то почему не ревновала к Мэй? Затем ее мысли вернулись к ее маме, сестре и отцу, играющим в настольные игры без нее. Почему-то мысли о Ли и ее родителях отогнали все мысли о поцелуях.