Прости, но я хочу на тебе жениться | страница 21



Филиппо начинает напевать, почти не слушая её.

— Gelato al cioccolato dolce e un po' salato, tu, gelato al cioccolato...[2] — и он снова пытается укусить Дилетту, которая начинает смеяться.

Они покидают Пинчо в обнимку и в полном спокойствии, игнорируя невероятные перемены, которые скоро произойдут в их жизнях.


8

Офис Алессандро. Всё как всегда. Обычный хаос под маской спокойствия и контроля.

Леонардо входит с пакетом и кладёт его на стол.

— Добрый день, это для тебя...

Алессандро приподнимает одну бровь.

— Сегодня не мой день рождения. И мне не кажется, что мы празднуем что-то ещё, не думаю, что я забыл о чём-то, и я абсолютно уверен, что ты не должен был сделать для меня что-то особенное... или я ошибаюсь?

— Какой же ты недоверчивый, — Леонардо садится на краешек стола Алессандро. — Неужели я не могу просто порадоваться тому, что ты вернулся, быть счастливым оттого, что ты снова здесь?

— Ты уже продемонстрировал свою радость моим повышением…

Леонардо растягивает губы в улыбке.

— Этого было недостаточно, то есть... да, это много. Но это просто небольшой каприз, мой собственный...

Алессандро поднимает вторую бровь.

— В любом случае, я себя неловко чувствую из-за этого внезапного жеста любви, — он разворачивает подарок и замирает. — Ноутбук и камера?

Леонардо в восторге.

— Тебе нравится? Последнее слово в цифровых технологиях, можно снимать видео в высоком качестве и монтировать их на этом компьютере, выбирать песни с iTunes и непосредственно из памяти и вставлять их. Здесь очень сложное программное обеспечение... В конце концов, если захочешь, можешь просто снять фильм и показать его в любой момент, прямо как Спилберг.

Алессандро шокирован.

— Спасибо... но не означает ли это, что мы теперь займёмся ещё и производством фильмов?

— Нет, — Леонардо слезает со стола и направляется к двери. — Это означает только то, что я в восторге оттого, что ты вернулся, и что если тебе нужно смонтировать какой-нибудь фильм об острове, о маяке, наконец, о той истории, что ты мне рассказал… ты можешь сделать его спокойно прямо здесь, не пропадая снова.

Леонардо выходит из кабинета и секундой позже входит Алессия, верная секретарша и помощница Алессандро.

— И? Он тебе объяснил?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, например, что-нибудь о новом проекте...

— Нет. Он так рад, что я вернулся, заходил сделать мне подарок... Вот он! — он показывает ей на камеру и на ноутбук.

— Это просто фантастика! — Алессия сразу же берёт его в руки. — Последняя разработка от Apple, MacBook Air, очень лёгкий. Ты знаешь, что здесь встроенная система, позволяющая монтировать?..