Роман с иностранцем | страница 15
- Так, ребята, все сюда! - крикнул он, хватая удивленного Джо. - Начнем отсюда.
От его взгляда не ускользнула благодарная улыбка Рей Паскел.
На нее произвело впечатление, что в ответ на свисток и твердый окрик Ника последовало мгновенное повиновение. Рей, опасавшаяся, что на этом игрушечном поле для гольфа ему не развернуться, в изумлении наблюдала, как он выстроил детей в шеренгу у первой лунки, под названием "Белоснежка и семь гномов", и каждого проинструктировал, как лучше играть.
- Держи клюшку так. Правильно... Бей... Хороший удар, паренек. Теперь твоя очередь.
Он терпеливо руководил каждым и каким-то образом умудрялся не останавливать движения, освобождая дорогу другим детям и спешащим взрослым. Хотя мальчишек постигало больше поражений, чем удач, среди них воцарился дух здорового соревнования. Рей, подбадривая каждого мальчика, весело приносила разбросанные мячи и получала огромное удовольствие от того, что поначалу так ее пугало. К пятой лунке все ребята были под контролем у Ника, и от этого Джо немного задрал нос - ведь Маккензи был его новым другом.
- У Кевина отличный отец, да? - прошептал он Рей. - Он останется с нами, пока не поправится Кевин, мам?
- Нет, милый. Он утром уезжает.
- Жаль, - пробормотал Джо.
Рей лишь улыбнулась в ответ, не желая даже себе признаться в таком же чувстве. Ведь не от присутствия же этого человека такая теплая и сладкая дрожь внутри, а просто из-за праздничного настроения, хотя его дружеская помощь оказалась очень кстати. Впрочем, изредка бросаемые на нее взгляды совсем на дружеские не походили, а румянец, пятнами вспыхивающий на ее щеках, не имел отношения к солнечному теплу.
Девятая, и последняя, лунка, "Джек и Джил", была довольно трудной, мяч должен был совершить путь не вверх, а вниз, пройдя сквозь хитроумные ловушки. Только двоим игрокам удалось это, и то после семи или восьми попыток. Сейчас настала очередь Тодда, и Рей затаила дыхание. Бедный паренек не попал ни в единую лунку, и мальчишки посмеивались над ним. Паренек оробел, и ей было жаль его. Толстенький неуклюжий Тодд был частой мишенью насмешек.
- Давай, парень, попробуй, - подбадривал Ник, наклонясь над ним. - Попытка не пытка. Встань здесь, прицелься... - (Снова Рей поразилась его непринужденности и терпению.) Пока Тодд слушал, выражение страха и напряжения на его лице исчезло и он, казалось, расслабился. Уверенно ухватившись за клюшку, он ударил по мячу с той силой, какая требовалась, чтобы мяч, одолев все препоны, попал в лунку. Удар дня. На мгновение все застыли в ошеломленном молчании. Затем послышались поздравительные возгласы. Тодд послал мяч в лунку одним ударом. Горделиво выпяченная грудь и триумфальный блеск глаз придавали ему забавный вид, и Рей усмехнулась, от души радуясь его удаче.