Дочь генерала | страница 95
У Фоулера были длинные ноги, что, казалось бы, не имеет отношения к делу, однако следует иметь в виду, что адъютанту приходится много ходить, передавая приказы и распоряжения генерала его подчиненным и собирая их отчеты и доклады. Бегать при этом не принято, так что следует выработать особую адъютантскую походку, особенно для больших парадов, на которых короткие толстые ноги совершенно не смотрятся и портят впечатление от торжественного момента. Так или иначе, Фоулер был образцовым офицером и джентльменом до мозга гостей. В отличие от офицеров с белым цветом кожи, которые могут позволить себе некоторую небрежность, чернокожие офицеры, равно как и офицеры женского пола, постоянно должны быть на высоте. Любопытно, что чернокожие и женщины до сих пор равняются на белых офицеров, стараясь во всем подражать им, хотя на самом-то деле их нормы и идеалы всего лишь миф и далеки от совершенства. Однако это дисциплинирует и потому вполне приемлемо. Все равно армия на пятьдесят процентов состоит из иллюзий.
— Курите, если желаете, — предложил полковник Фоулер. — Может быть, выпьете что-нибудь?
— Благодарю вас, нет, сэр, — сказал я.
Фоулер похлопал ладонью по подлокотнику кресла и перешел к сути дела:
— Безусловно, случившееся — настоящая трагедия для генерала и миссис Кэмпбелл. Но мы не хотим, чтобы это стало трагедией для всей армии.
— Да, сэр, — коротко ответил я, понимая, что сейчас главное — дать ему выговориться.
— Смерть капитана Кэмпбелл, постигшая ее на посту, более того, в гарнизоне, которым командует ее отец, и при столь печальных обстоятельствах, несомненно, вызовет сенсацию, — продолжал полковник Фоулер.
— Да, сэр.
— Мне думается, нет нужды говорить вам, что следует воздержаться от бесед с журналистами.
— Безусловно, сэр.
— Насколько мне известно, это вы арестовали насильника медсестры, — обратился он к Синтии. — Нет ли какой-то связи между двумя этими преступлениями? Может быть, у того преступника был сообщник? Или арестован не тот человек?
— Могу ответить на все ваши вопросы только отрицательно, полковник, — сказала Синтия.
— Но ведь такое все же нельзя исключить. Может быть, вы займетесь этим?
— Нет, полковник. Это два разных случая.
Очевидно, эту версию выдвинул кто-то из окружения генерала: было бы очень удобно свалить все на шайку молодых курсантов, насилующих ничего не подозревающих офицеров женского пола.
— С этим ничего не выйдет, — сказал я Фоулеру.
Он пожал плечами и вновь обратился ко мне: