Гагара | страница 27
Текста у Борьки не было. Он принял слова матери Митрофанушки за едкую реплику Илоны в свой адрес. Что тут началось! Рев поднялся такой, что Аллушкины ярлычки типа «неучи!», «идиоты!» захлебнулись во всеобщем гоготе. Борька, ничего не понимая, психанул еще больше и выбежал в коридор, хлопнув дверью так сильно, что штукатурка посыпалась из-за косяка.
Наконец класс кое-как угомонился. Но это затишье было сродни тому, что является предвестником дикого шторма.
– Госпожа Простакова! Что спишь? Продолжай читать! – сварливо накинулась на Илону учительница.
Илона с перепугу пропустила часть текста и истошно запричитала, входя в роль матери «недоросля»:
– «Ах, Мати Божия! Что с тобою сделалось…» – и только хотела добавить: «…Митрофанушка?», но не успела: стекла классной комнаты испуганно зазвенели от нового взрыва истошного хохота.
– Следующий! – старалась перекричать всех Аллушка. – Митрофанушка! Что молчишь, ворон ловишь?!
– «Так, матушка. Вчера после ужина схватило», – рьяно вошел в роль Витька, уже нарочно вырывая из контекста пьесы наиболее удачно подходившую к этой хохме реплику.
Тут уж, наверное, впервые за всю свою педагогическую практику захохотала и сама Алла Ивановна. Хохотала до слёз, уткнувшись головой в учительский стол. Потому что такого и нарочно не придумаешь.
Еще целую неделю на переменах то тут, то там летали расхожие фразы из знаменитой комедии:
«Помнится, друг мой, ты что-то скушать изволил».
«Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку».
«Ну, беда моя! Сон в руку!»
«Обойми меня, друг мой сердешный! Вот сынок, одно мое утешение».
«Поди порезвись, Митрофанушка».
Ролевое чтение привело к курьезу и при изучении «Бедной Лизы» Карамзина.
Сначала Аллушка читала текст сама. Читала с выражением, голосом нежным, кротким, который никак не вязался с ее замечаниями, а уж тем более с грубыми оскорблениями в чей-нибудь адрес.
– «Вдруг Лиза услышала шум вёсел – взглянула на реку и увидела лодку, а в лодке – Эраста. Все жилки в ней забились, и, конечно, не от страха».
– А отчего? – прилетел откуда-то с галерки ехидный шепоток.
– Заткнись, Чижиков! – тут же среагировала Аллушка. – Думаешь, не узна́ю твой голос?!
– Это не я! – возмутился Витька. – Как что – сразу Чижиков!
Аллушка снова уткнулась в текст.
– «Они сидели на траве, и так, что между ими оставалось не много места, – смотрели друг другу в глаза, говорили друг другу: „Люби меня!“…»
И не успела она прочесть фразу до конца, как кто-то поспешно добавил: