Пиранья. Озорные призраки | страница 67
Он вышел, что-то весело насвистывая. И Хью мгновенно переменился. Наклонился к Мазуру довольно энергично для такой снулой рыбы, внятно зашептал в ухо:
— Деньги можете взять, но, если вам жизнь дорога, не вздумайте рассказать хоть кусочек правды. Придумайте что угодно, лишь бы звучало убедительно. Понятно вам? Дату переворота сдвиньте на несколько дней вперед от реальной. И план сходу придумайте какой-нибудь другой. В конце концов, вы далеко не все знаете…
Мазур уставился на него в неподдельном изумлении.
— Я с вами не шучу, — сказал Хью тихо. — Это я вас прикрываю, понятно? Этот болван сглотнет все, что угодно — я, будьте уверены, скажу, что ваша информация полностью соответствует той, что у меня уже есть…
— Что за игры?
— Никаких игр, — отрезал Хью. — Благодарите бога, что именно на меня и напоролись… впрочем, так и было предусмотрено. Мы его с самого начала взяли под присмотр…
— Ах, вот оно что… — протянул Мазур, все еще в некотором обалдении.
— Дело слишком серьезное, — сказал Хью. — Никак нельзя было пускать на самотек… И смотрите у меня, если пискнете что-то о настоящем плане — а я в курсе многого, учтите — вы у меня оба отсюда живыми не выйдете. Уж как-нибудь придумаем, как все это объяснить. Вы ведь и друг друга пришить могли… Ну, ясно вам?
Он смотрел на Мазура пытливо, не мигая, как удав. Оставался прежним, меланхоличным пожилым пессимистом — но глаза стали совершенно другими. Сейчас у него были холодные, пустые, бесцветные глаза человека, привыкшего и умеющего убивать. Таким глазам следовало верить. Есть некоторый опыт…
— И постарайтесь потом не болтаться по этому благословенному острову, — тем же быстрым шепотом продолжал Хью. — Вокруг этого дела началась нешуточная суета… Обязательно передайте Майклу: улица Риверс-роуд, дом пять, квартира шестнадцать. Это и есть тот адрес. Квартира любовницы Аристида. Он обычно приходит вечером и остается до утра. Охраны, как правило, нет. Постараюсь, чтобы и на этот раз не было. Как только я узнаю, что он собрался к Джанет, позвоню вам.
— Куда? — спросил Мазур, еще толком не придя в себя от таких резких поворотов сюжета.
— Домой, черт возьми! В дом Джейкобса! Что, я не знаю, где вы обосновались? Все уяснили? — он покосился на дверь. — Тишина и спокойствие!
Дверная ручка — массивная, литая, старомодная — уже поворачивалась. Мазур сунул в рот сигарету и притворился, что всецело поглощен поисками зажигалки по карманам.
Под носом у него вспыхнул бензиновый огонек.