Пиковая дама | страница 62
Я испуганно вскинула на него глаза:
— И что будет?
В ответ раздался короткий смешок.
Он придвинулся ко мне ещё ближе. Так, что его дыхание вливалось мне прямо в ухо.
— Ты такая отважная? — горячо шепнул он, с вызовом глядя на меня. — Хорошо, что ты не боишься. Но я бы порекомендовал тебе как следует подготовиться.
— К чему?
— К охоте, моя милая. Ты не поверишь, кто выразил желание стать нашей Добровольной Жертвой?
— Рет Блэйд?
— О! Так ты уже в курсе?
— Просто догадалась.
Его пальцы пробежались по моей щеке. Это чувствовалось как мимолётное мягкое прикосновение крыла мотылька, пролетающего мимо в полумраке. Не слишком приятно.
— Не забывай. Жертва и Охотник могут меняться местами. Не следовало ссориться со мной накануне такого события. Ума не приложу, зачем тебе это понадобилось, Эмма.
Его глаза возбужденно блестели.
Губы замерли в нескольких сантиметрах от моих.
Он словно ждал, что я сама преодолею разделявшее нас расстояние.
Послышался хруст веток и гравия, в потом голос Эвелин, позвавший меня по имени:
— Эмма? О! Прости, ты не одна? — отпрянула рыжая.
Волны гнева, в которые так часто превращается неудовлетворённое мужское вожделение, чуть ли не прожигали меня насквозь.
— Вэйл Хант? — выдохнула Эвелин, замирая.
— Жду тебя с нетерпением, Эмма.
А потом он развеялся. Словно рассыпался черной пылью, растаял чёрным туманом.
— Эмма?.. Я ведь не ошиблась? Это действительно Вэйл Хант? — Эвелин выглядела потрясённо, и потрясение её было явно не из приятных. — Ты объяснишь мне, что это значит?!
Она ещё голос на меня повышать смеет?
— Нет, — гневно развернулась к ней я. — Это тебе придётся многое мне объяснить.
Глава 10
Практическая магия
Лицо Эвелин невозможно было увидеть из-за темноты. Но даже тьма оказалась не в состоянии скрыть растерянность, охватившую рыжую сестричку Эммы.
— Каких объяснений ты от меня хочешь? — вскинулась она, отступая.
— Полных. Исчерпывающих. Понятных. Больше не хочу плутать словно в тумане. Я должна понять, что происходит. У меня такое чувство, что все вокруг словно сговорились против меня. Вы ведь знали о ссоре с Блэйдом? А, значит, понимали, что рано или поздно он нанесёт удар? Но никто словом не обмолвился, попытавшись меня предупредить. Что за игры с Шабашем, Чёрной Дамой, загонщиками, охотниками и жертвами? И кто такой, наконец, этот Вэйл Хант? И последнее — хоть кому-то из вас можно доверять? Хотя бы самую малость?!
— Что ты несёшь? Ты в теле моей сестры…
— Которую ты не то чтобы сильно любила, если верить первоначальной версии.