Свет, который мы потеряли | страница 70
Кейт посмотрела на меня очень серьезно, словно раздумывала, как правильнее ответить на мой вопрос. Мне очень нравится эта ее черта. Она всегда взвешивала и продумывала каждое слово, даже когда мы были маленькими.
– Нет, – наконец ответила она. – Не лучше и не хуже. Так же хорошо, как с тобой в этой примерочной.
Я протянула ей купальник.
– А вот я, когда рядом Гейб, чувствую, словно жизнь во мне расцветает, такого ощущения у меня нет и не будет ни с одним человеком в мире, – призналась я. – Ты, конечно, не в счет, я тебя очень люблю, – прибавила я.
– А Даррена?
– Даррена… С ним все совершенно иначе. Меня беспокоит, что этого мне будет мало. Мое чувство к Гейбу такое огромное, что по сравнению с ним всего будет мало.
Кейт натянула купальник, поправила лямки.
– Что скажешь? – спросила она, разглядывая себя в зеркале.
– Честно?
– Обязательно.
– Если честно, мне кажется, режет попу пополам в самом пикантном месте.
Кейт оглянулась, посмотрела на отражение своего зада:
– Ничего себе! Ты права. Очень странно. – Она принялась стаскивать с себя купальник. – Между прочим, на днях мы с сестрой разговаривали о мужчинах, и все такое, и вот она рассказала кое-что интересное.
Ты когда-нибудь видел Лиз, сестру Кейт? Нет? Наверняка я говорила тебе о ней, даже если ты не был с ней знаком. Она училась в Брауне[8] и во всем, буквально во всем, была полной противоположностью Кейт – художественная, творческая натура. После университета, когда нам с Кейт исполнилось по шестнадцать, Лиз уехала в Париж и устроилась на работу в журнал «Вог». У нее было множество романов, и с мужчинами, и с женщинами, и она до сих пор для меня остается интереснейшей личностью.
– И что именно?
– Каждый свой роман она сравнивает с пламенем. Это может быть пожар, например, мощный и неотразимый, величественный и опасный, он способен сжечь тебя дотла, не успеешь даже сообразить, как сгорела. А бывает – как пламя в камине, горит ровно, постоянно, тебе с ним уютно и тепло. У нее случались и другие варианты, как костер, например, или как бенгальский огонь – когда переспишь с кем-нибудь ночку, и все. Но мне больше всего запомнились сравнения с пожаром и с камином.
– А у вас с Томом что, пламя в камине?
– Да, – кивнула она. – Именно то, что мне нужно. Безопасность, постоянство и тепло.
– И мы с Дарреном, думаю, как дрова в камине, – сказала я, размышляя над ее словами. – А вот с Гейбом был настоящий пожар.
– Да, думаю, так и есть, – отозвалась Кейт.