Отголоски прошлого | страница 104



— Если вас не затруднит, — рыжая скрипнула зубами, — можете не делать так, это немножко раздражает?

— Простите, мадам. Повторюсь, я сожалею о затруднениях, которые вам приходится испытать, но для вашей же безопасности вы должны как можно быстрее изменить курс. Иначе любые ваши действия могут быть восприняты как агрессорские, и вы невольно окажетесь втянутыми в боевые действия.

— Но это же… ужасно. Буквально несколько дней назад мы обогнули Рогатый Мыс ради того, чтобы развернуться и уйти обратно? И что же, по-вашему, нам теперь делать?

— Я вас понимаю. Но мне все равно, что вы теперь будете делать. Мое дело — предупредить, а ваше — разумно воспользоваться моим советом.

— Что ж, тогда прощайте, — кивнула Шивилла и шепотом добавила, когда мужчина уже собирался спускаться по штормтрапу вниз: — Катись к дьяволу, советничек.

— Вы что-то сказали, мадам? — встрепенулся он.

— Ничего. Говорю, спасибо, лейтенант. Удачного вам дня.

— И вам тоже. Счастливого плаванья!

Такого поворота событий не ожидал никто, поэтому хоть сколько-нибудь разумное решение на месте принять не удалось. Моряки просчитали возможные погодные условия, географические особенности и положение звезд на небе, но человеческий фактор никто учесть не додумался. Сбитые с толку капитаны не придумали ничего лучше, кроме как переночевать на якоре, и завели свои корабли в небольшую природную бухточку, гостеприимно распахнувшую им свои лесистые объятья. Там же было решено организовать срочное совещание… Для удобства флейт и фрегат соединили в одно целое, притянув друг к другу крючьями и баграми, и пусть у всех с абордажными приспособлениями были связаны не самые лучшие ассоциации, сегодня те были использованы в благих целях. Изогнутые стальные когти бесцеремонно царапали гладкий, аккуратно выкрашенный фальшборт «Золотой сколопендры», чуть приближая ее внешний вид к не слишком опрятному «Трехмачтовому», который тоже успел побывать в не меньшем количестве переделок, но которого шрамы, как настоящего мужчину, только украшали. Под конец матросы добавили несколько досок-мостков между кораблями, и можно было уже ходить друг к другу в гости, чем все незамедлительно и занялись.

Первым «за порог» ступил как всегда шумный и веселый Хельмут Пратт, по которому все уже успели соскучиться… ну, или почти все.

— Дядя Хельмут… — Барт Ламберт растянул губы в дежурной улыбке, изображая из себя само радушие. — Ты не сдох!

— Про тебя могу сказать то же самое, — ухмыльнулся старый пират, все же крепко пожав протянутую блондином руку. — Вижу, ты не очень-то этому рад?