Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 | страница 75
— Лейтенант, нужно похоронить со всеми почестями то, что от людей осталось. Не будет без этого людям покоя на том свете. Плохо, что церковников среди нас нет, очень плохо.
— Ваше Величество, у меня отец священослужитель, и меня с детства готовил к тому, что я пойду по его пути. Но я выбрал свой путь, а молитвы все помню наизусть. — тихо сказал пожилой гвардеец. — Разрешите я проведу обряд отпевания.
— Делайте всё, что полагается в этом случае. Господин архимаг, давайте на улицу выйдем. Тяжёлое зрелище.
— Что скажете, господин архимаг? — задал вопрос Киллайд, жадно вдыхая свежий и чистый воздух. — Неужели всё это сделали эти твари?
Император кивком головы указал на сидящего в седле, связанного монаха Чёрного ордена.
— Давайте у него это и спросим, хотя ответ будет очевидным и предсказуемым. — ответил Торенс, подходя к черному магу. — Ты понимаешь наш язык, урод? Это ваших рук дело?
— Я всё понимаю. И вашу речь, господин архимаг и ваши чувства. Нет, это не мы здесь учинили такое безобразие. — ответил с достоинством пленный. — Сами понимаете, мы бы не оставили никаких следов в этой деревне, даже косточки вы бы не нашли. Не мне вам объяснять, что такое магия.
— Примерно такой ответ я и ожидал услышать. Вы же гуманные люди и поступили бы по другому. Не так ли? Вы бы сначала выпустили кровь из людей, а потом превратили тела в прах. Так? — закипел Торенс. — Я не понимаю, зачем ты Императору так нужен! Была бы моя воля, сжёг бы тебя и забыл об этом. Хотя нет, мы тебя и твою магию изучим от и до, потом казним. Притом, публично, если будут доказательства того, что деревню вы спалили.
Монах побледнел, но промолчал, лишь скрипнув зубами.
— Дядя, дядя! Вы здесь самый главный? — раздался тоненький детский голос.
Киллайд вздрогнул от неожиданности, оглянулся. В нескольких метрах от него стояла девчушка, лет десяти, не больше. По её грязному, со следами копоти и сажи лицу, беспрерывно текли слёзы.
Император присел на корточки, подозвал к себе ребёнка.
— Как тебя зовут, девочка? Кто-то ещё есть живой из твоих знакомых? Да, я главный здесь, ничего не бойся.
— Тилли я. Нас с мамой папа в погребе закрыл, велел не высовываться. Крышку погреба завалило брёвнами, только я смогла выбраться в щель. Мамка не пролезла. Поможете, дядя?
— Ну конечно, веди нас к своему дому, Тилли.
Киллайд взял за руку девочку и в сопровождении архимага и пяти гвардейцев, направился в сторону некогда большого дома, от которого остались одни стены с пустыми глазницами вместо окон.