Хорошие девочки | страница 58



– Тут ты неправ. Мы же в Бэкон Хайтс, тут все на самом деле идеальны.

Карсон покачал головой.

– В их жизни полно проблем, как у тебя и у меня. Уж поверь мне.

– А у тебя какие проблемы? – Джулии хотелось сменить тему.

Карсон снова потянулся за ее рукой, и на этот раз она позволила ему это.

– В том-то и дело… Больше никаких. Благодаря тебе.

Джулия отвела глаза, почувствовав комок в горле.

– Тебе необязательно это делать. Не нужно жертвовать собой ради меня. Ты в городе новенький, ты симпатичный и милый. Ты заслуживаешь шанса дружить со всеми. А не только с изгоями вроде меня.

Теперь Карсон выглядел раздраженным.

– Прекрати говорить такие вещи. Я свой выбор сделал, Джулия. Меня никогда не волновало, что подумают люди. А теперь скажи, что мне сделать, чтобы ты вернулась в школу?

У Джулии задрожала губа.

– Я туда не вернусь.

– Неужели ты правда думаешь, что все так плохо?

Джулия отвернулась.

– Ты еще спрашиваешь? Я же посмешище для всей школы.

– От тебя отвернулись друзья? Кто-нибудь посылал тебе гадкие сообщения?

Джулия провела языком по зубам.

Она получила пару электронных писем от Ниссы и Натали, но удалила их, не открывая, потому что боялась услышать худшее даже от двух своих ближайших подруг.

– А что если я буду провожать тебя из кабинета в кабинет перед каждым уроком? И задам трепку любому, кто хоть раз косо на тебя посмотрит? Как тебе такая идея?

Джулия неуверенно засмеялась, но его слова заставили ее задуматься.

Может, при виде высокого, накачанного и невероятно привлекательного Карсона остальные оставят ее в покое? Она вовсе не возражала против такого симпатичного телохранителя.

– Вернешься, ради меня? – умолял он.

Джулия глубоко вздохнула.

– Ладно. Попробую вернуться на один день.

Карсон улыбнулся.

– Хорошо.

– Но если что-нибудь случится – что угодно! – больше не пойду. Ясно?

– Да ничего не случится, Джулия. Люди не так ужасны, как ты думаешь. Ты будешь удивлена. К тому же такой красотке, как ты, нельзя всю жизнь прятаться у себя в комнате. Поверь человеку, который отлично выглядит даже в костюме из жатого бархата. Уж я-то знаю, о чем говорю.

Джулия улыбнулась, почувствовав себя немного легче. Карсон явно верил в то, что говорил. Оставалось надеяться, что он прав.

12

В пятницу вечером Мак въехала на парковку «Умами» – модного тайского ресторанчика в центре Сиэтла. Она остановила свой Ford Escape и некоторое время неподвижно сидела за рулем, наблюдая за людьми, заходившими в увешанное китайскими фонариками низенькое здание. В ресторане явно был аншлаг, и Мак даже с парковки чувствовала запах знаменитых острых крылышек.