Жених-незнакомец | страница 44
— Привет, красотка. — Воспользовавшись тем, что присматривавшая за ней Эванжелина отвлеклась, Франко Мессини схватил Мину за руку и потащил к барной стойке.
— На сегодня с меня достаточно вина, — попыталась возразить Мина.
— Я не могу оставить мою прекрасную гостью без угощения, — промурлыкал Франко и сделал знак официанту. Когда тот налил им по бокалу шампанского, Мессини отвел ее в сторону. — Я слышал, как вы сказали, что вы поклонница Сибил Аткинсон. Я только что ее видел. Позвольте мне вас с ней познакомить.
Мина подумала, что это хорошая идея. Чем меньше времени она пробудет наедине с этим неприятным человеком, тем лучше.
Он провел ее сквозь толпу, и они зашли в один из шатров с приглушенным освещением. Там было пусто.
— Похоже, она уже ушла, — с притворным спокойствием заметила Мина. — Я лучше пойду назад к мужу. Он уже, наверное, меня ищет.
— Ему следовало бы лучше за вами присматривать. — Франко подошел ближе, и его крупная фигура заслонила ей свет. Его голубые глаза как-то странно блестели. Она предположила, что помимо алкоголя он употребляет еще и наркотики, и ей стало не по себе. — Вы самая красивая женщина на этой вечеринке, Мина.
Он подошел еще ближе, и она заволновалась.
— Спасибо вам за комплимент, но мне правда лучше вернуться к Нейту.
— Дайте мне всего минуту. — Франко провел пальцем вниз по ее голому плечу. — Разве смотреть на жену другого мужчины преступление?
Встревоженная, Мина резко отошла назад. Ее сердце бешено стучало, ладони вспотели.
— Простите. Мне пора, — пробормотала она.
— Не бойтесь меня. — Продолжая раздевать ее взглядом, Франко снова сократил расстояние между ними. — Вы просто совсем не уделили мне внимания, когда нас друг другу представили. Я просто хочу лучше вас узнать. В конце концов, вы жена моего делового партнера.
— Не думаю, что это хорошая идея. Мой муж… э-э-э… очень ревнив.
Франко поднял руку и погладил Мину по щеке:
— Ему следовало бы научиться делиться. Он самодовольный болван. Мне он никогда не нравился.
Ее сердце забилось еще чаще, ладони стали холодными как лед. Она посмотрела на выход, находящийся у Франко за спиной, и приказала себе сохранять спокойствие, но вспомнила, как Сильвио насильно ее поцеловал, и ее охватила паника. Дыхание стало затрудненным, руки задрожали от страха.
— Пожалуйста… — пролепетала она.
Франко провел большим пальцем по ее нижней губе:
— Пожалуйста что?
— Убери руки от моей жены, — раздался за его спиной голос Нейта.