Кривые дорожки к трону | страница 32
— Светлого дня, Берт. Смотри, тебе какой больше нравится? — Я подняла оба образца на уровень глаз, держа их как носовые платочки.
В течение нескольких секунд он повторял мой опыт с гипнотизированием ткани, а затем поднял взгляд на меня.
— А разве они не одинаковые?
— Нейни уверяет, что совершенно разные, — вздохнула я, откладывая их в сторону. — Ладно, скажу, что доверяю ее вкусу. Проводишь к папе?
Бертран молча предложил мне руку и, лишь дождавшись, пока мы выйдем в коридор, а поблизости не будет никого постороннего, тихо поинтересовался:
— Как продвигается подготовка? С ума еще не сошла?
Берт знал, о чем говорил. Его собственное семейное положение изменилось чуть больше полугода назад, так что все ужасы предсвадебной суеты были еще свежи в памяти. И я говорю ужасы, потому что так оно и было. Лилиан — его супруга — моим безразличием к деталям не обладала, так что все вокруг доводились буквально до белого каления, пока она добивалась идеального соответствия всех и вся картинке в ее голове. На месте Бертрана я бы сбежала где-то между истерикой о «недостаточно алых» розах и заявлением, что глаза у куклы, традиционно преподносимой женихом матери невесты, должны быть серо-голубыми, как у самой Лили, а не просто голубыми.
— Пока нет, но уже где-то на пути. Вот скажи, неужели кому-то будет важно, какого оттенка платья теней — лазурного или морской волны? Они же выглядят совершенно одинаково!
Или сколько цветов в букете невесты. Вот кто их считать будет? И вообще это нечестно, что я тут мучаюсь, а жених где-то прохлаждается. Это и его свадьба тоже.
— Кажется, добрая часть женского населения дворца с тобой бы поспорила. Они бы душу продали за то, чтобы оказаться на твоем месте.
— С большим удовольствием это место уступила бы, — тихо призналась я, оглядываясь по сторонам. — Вместе с женихом и всей этой суматохой на пустом месте.
— Ну, извини, ты теперь королевская родственница. Без суматохи не обойтись. Просто не нервничай и учись видеть плюсы. А теперь иди, отец тебя ждет. — И Берт аккуратно подтолкнул меня к двери, учтиво ее распахнув.
Миновав приемную со столом, за которым обычно сидел сам Бертран, я постучалась в еще одну дверь, чтобы войти после резкого папиного «Да!».
— К тебе можно? — остановившись на пороге, поинтересовалась я. Когда он был в таком настроении, я чувствовала себя неуютно.
— Гера? — Кажется, закопавшийся в очередных бумагах папа совершенно забыл, что сам просил меня зайти. По крайней мере, голос у него звучал удивленно. — Да, проходи.