Сквозь закрытую дверь | страница 54



Однако было. Что мне делать? Идти в полицию нельзя, я не могу сказать им правду, да я и ни в чём не уверена. Но и молчать нельзя? Может, есть какой-нибудь промежуточный вариант? Я устала. Если и есть, сейчас его не придумать.

— Идём домой, — сказала я Геркулесу.

Я встала, посадила кота на стол. Он сердито мяукнул, но добровольно забрался в сумку. Я опять выглянула в окно. Темнело. Я закинула сумку с котом на плечо, сгребла остальные вещи и вышла из кабинета.

— Ладно, дома разберёмся, — я заперла дверь. — Немножко шоколада мне, немножко тунца для тебя — и мы со всем разберёмся.

— С чем? — спросил чей-то голос.

Наверху лестницы стояла Мэгги. Как я забыла, мы же собирались посмотреть у меня специальный выпуск шоу «Танцуй».

Я повернулась, заправила волосы за уши.

— Эмм... я... я думала обо всём, что случилось с тех пор, когда я нашла тело Грега Истона.

Мы вместе спустились по лестнице и вышли на улицу.

— Ты как? — Спросила Мэгги.

Я сдула со щеки непослушную прядь и вспомнила, что у меня до сих пор не было возможности рассказать Мэгги о клочке бумаги, который полиция нашла на теле Грега Истона. Я даже чуть не забыла о нём.

— Сама не могу поверить, что не сказала тебе раньше, но в кармане у Истона полиция нашла записку, они считают, что мою, в которой я назначаю ему встречу в библиотеке.

Мэгги так неожиданно остановилась, что я чуть не врезалась в неё.

— Как у него могла оказаться твоя записка? Ерунда какая-то.

— Знаю. — Ремень сумки немного давил на плечо. — Я её не писала. И почерк не мой. Но кто-то подписался моим именем.

Она покачала головой.

— Конечно, ты не писала. Но, очевидно, кто-то хотел, чтобы полиция так думала.

Мы пошли дальше.

— Зачем? — спросила я.

— Потому что этот кто-то знал, что ради него... или нее Истон не придет.

— А ради меня, значит, придет?

Мэгги лукаво посмотрела на меня.

— Кэт, ты не такая уж страшненькая.

— Но я совсем не тип Истона. Как я слышала, он предпочитал женщин, которые ему во внучки годились.

Мы перешли через дорогу и стали подниматься по Маунтин-роуд. Я перекинула сумку с Геркулесом на другое плечо.

— После того, что Оуэн натворил в библиотеке, возможно, Истон решил, что ты хочешь возместить ему ущерб.

Я поморщилась, представив эту картину. Потом поняла. Я остановилась и обернулась к Мэгги.

— Но тогда, значит, тот, кто послал записку, знал, что произошло?

Она кивнула.

— Ну, и кто знал?

— Ты, Сьюзен, Мэри, — я загибала пальцы, перебирая имена. — Вот и всё. Ох, и Эрик, муж Сьюзен, я просила ему позвонить, хотела, чтобы Истону доставили завтрак в качестве извинения.