Начало | страница 23
Дверь хлопнула, в библиотеку вошли двое: мой старший брат, Варрэн — будущий глава клана, копия отца как по внешности, так и по характеру — и молоденькая драконица из свиты матери, кажется, её зовут Гериана. Она вырвалась из рук обнимавшего её Варрэна, отбежала на несколько шагов, остановившись у стола и обернулась к своему преследователю, призывно улыбаясь. Брат усмехнулся и шагнул к ней, впиваясь поцелуем в её губы и задирая юбки, а она потянулась к завязкам его брюк. Они что, другого места не нашли?! А если кто-то придет?!
Ответ на свой вопрос я получила неожиданно скоро: хлопнула дверь, и Гериана ахнула, попытавшись вырваться из рук Варрэна. Тот не останавливался, пока не прозвучал саркастический голос матери:
— Так-так, и что здесь происходит? А я-то думаю, почему советник Дарвэн так спешил сюда!
Варрэн резко оттолкнул любовницу, вскрикнувшую, когда ее бедро ударилось о стол, и спросил мать:
— Ты уверена?
— Абсолютно. Что, милая, решила женить на себе моего сына? Не получится! Вон, и чтобы я тебя больше не видела!
Гериана вспыхнула, всхлипнула и с надеждой покосилась на Варрэна, который принял надменный вид, скользнув по ней ничего не выражающим взглядом. Всхлипнув еще раз, она подхватила юбки и стрелой выскочила из библиотеки.
Варрэн подождал, прислушиваясь, а затем склонился к руке матери:
— Спасибо, матушка. Не хватало мне еще такой жены!
— Я уже тебе говорила: будь поосторожней, а не то окажешься женатым прежде, чем мигнуть успеешь! Неужели нельзя найти кого-нибудь попроще дочери одного из советников?
— Хм, она делала мне такие недвусмысленные намеки…
— Разумеется, и я практически уверена, что не просто так, а по прямому указанию её отца! Ладно, думай на будущее, я не всегда окажусь рядом, чтобы вытащить тебя из подобной щекотливой ситуации. И кстати, тебя искал отец. Что-то по поводу встречи с Шарэррах. Да, и приведи себя в порядок! — она взглядом указала его брюки.
— Ты можешь мне сказать, что происходит? Мы что, поменяли политику и якшаемся с этими черными ублюдками? Отец молчит, только заявил, что это все из-за моей идиотки-сестры. Объяснишь?
— Варрэн, это временно, успокойся. Надо просто переждать. Это действительно все из-за Ринавейл, постепенно все станет на свои места.
Брат тряхнул головой и с интересом спросил, присев на стол:
— Послушай, я давно хотел тебя спросить. Ринавейл, конечно, не образец драконицы, но не слишком ли ты к ней сурова? За что ты её не любишь?