Девятый повелитель | страница 42



Пару раз на пути вставали стеклянные мобы. Какие-то големы состоящие из непропорциональных обломков стекла. Признаться честно давно я так не отхватывал. Пока достиг конечной точки своего путешествия, растратил все зелки и микстуры с маной.

- Ну что вот и все Мелисандра, - я протянул руку, но не тут-то было. Ладонь пронзил стеклянный осколок.

- Я бы не стал так торопиться на твоем месте.

Вытащив осколок из руки, я удивленно уставился на свою точную копию, выполненную из осколков стекла.

« Мастер Зазеркалья 40 уровень»

Даже уровень как у меня. Блин давно я не раскидывал навыки. Надо будет заглянуть в меню, если останусь жив.

- Если хочешь добыть сердце госпожи сначала пройди через меня.

- Будь, по-твоему, - крутанув посох, я атаковал. У меня нет времени с тобой рассусоливать дружок.

Ветви молний, вырвавшиеся из посохов, перекрестились между собой. Каждый жал что есть сил. Джедаи отдыхают! В конце концов, слившись в одну шаровую молнию, они взорвались, раскидав нас по сторонам.

Я получил легкие повреждения, но плащ тут же начал регенерировать хп. Чего не скажешь о моем противнике. Поднявшись, мы снова схлестнулись в схватке.

Посохи, заряженные энергией, мелькали перед глазами. Заклятия сталкивались между собой, не причиняя нам вреда. Я никак не мог подобрать ключ к победе. Мастер Зазеркалья в точности копировал все мои движения. Умело выставляя магические щиты, и тут же атакуя.

От схватки меня отвлек внутрикомандный чат. Посыпались сообщения от Эрин и Морта. Они были на пределе. Нужно поднажать.

- Тебе не победить меня, - хохотнул Мастер Зазеркалья, растворившись в воздухе. - Но пора заканчивать этот спектакль. Сейчас ты умрешь.

Прямо из земли начали вырастать зеркала. Так продолжалось до тех пор, пока они не взяли меня в кольцо. И всюду мое отражение.

- Ну что Костолом, - продолжал глумиться Мастер. - Сможешь угадать, где я. Часики тикают. Скоро твои друзья отправятся к праотцам. Ха-ха-ха!

Спокойно Костолом ты справишься. Есть у меня в загашнике один трюк. Убрав посох, я экипировал лук. Заморозив прямо перед собой крио-лучом небольшой каток. Я с разбегу бросился на него. На ходу начал разбивать зеркала одно за другим. Черт да Робин гордился бы мной.

На повороте едва не влетел в зеркало. Резко развернулся на катке, уничтожая зеркала за спиной. В этот момент боковым зрением заметил движение откуда-то справа. Из зеркала ухватив два зеркальных клинка, на меня вылетел Мастер Зазеркалья. Но стрела разрушения уже отправилась в полет.