Повесть об Абу-Али-сине | страница 28
И сказал Абу-али-сина халвафрушу:
— О влюбленный счастливец, твоя возлюбленная пред тобой. Не обижай ее святости, дорожи ее честью, и да будут чисты ваши объятия и поцелуи! Помни, если ты ослушаешься меня и оскорбишь прекрасную девушку, большие беды падут на тебя и даже головы можешь ты лишиться.
С этими словами Абу-али-сина вышел.
Влюбленные остались наедине. Халвафруш поднял девушку на руки, поцеловал след ноги ее и обратился к ней со словами, полными нежности.
Девушка пришла в себя, подняла ресницы и спросила:
— О прекрасный юноша, не ты ли приносил мне халву?
— Да, это я, ваш покорный слуга!
— Что за чудо? — воскликнула девушка. — Кто ты? Злой дух или добрый джин? Как удалось тебе такое чудо? Поведай мне об этом, прошу тебя, и пусть никакие сомнения не будут омрачать мою душу.
— О прекрасная любовь моя, часть моей души, плоть сердца моего, ни в чем не сомневайся: я — обыкновенный человек, такой же, как все, — отвечал своей возлюбленной халвафруш и продолжал, — об одном меня не спрашивай: как сошлись тропинки нашей любви в этой комнате. Это — не моя тайна, и говорить о ней я не могу. Да разве нам не о чем больше говорить? Разве любовь не жжет наши сердца?
— Все, что ни делается, делается к лучшему, — прошептала девушка…
— О, как мало времени нам дано для любви, — сказал халвафруш, и прекрасная дочь падишаха оказалась в его жарких объятиях.
— Ночь соединяет влюбленных, — отвечала она и прильнула к халвафрушу.
Обнимая и целуя друг друга, они всю ночь предавались радостям любви.
Когда заря, покинув прибежище ночи, приподнялась над горизонтом, и рассвет вот-вот должен был обернуться утром нового дня, а влюбленные пребывали в крепких объятиях друг друга, приоткрылась дверь, и вошел Абу-али-сина. Он прочитал заклинание, и влюбленные разъединились.
Открыв глаза, дочь падишаха увидела себя в своей комнате, в своей постели. Она удивилась и испугалась. «Если о случившемся узнает отец, — подумала она, — а потом слухи дойдут и до народа, худая молва может распространиться о дочери падишаха. Так не лучше ли самой рассказать обо всем отцу…»
С такими мыслями девушка решительно взяла перо и бумагу и написала отцу обо всем, что произошло с нею в эту ночь. Служанка передала письмо падишаху. «О, великомудрый отец мой! — читал падишах. — Неожиданное происшествие случилось со мной. Вечером я отдыхала в своей комнате и вздремнула. Но когда я приоткрыла глаза, я вдруг увидела, что нахожусь в неизвестном доме. Там сидели дервиш и прекрасный юноша. Я слышала, как дервиш сказал юноше: «Помни, если ты ослушаешься меня и оскорбишь прекрасную девушку, большие беды падут на тебя и даже головы можешь ты лишиться». И дервиш вышел. До самого утра я оставалась наедине с юношей, и не хватило сил моих и воли моей удержаться от радостей любви с ним. А наутро я снова оказалась в своей комнате. Где тот дом, в котором провела я эту ночь, что за люди — дервиш и юноша, — я не знаю. Злые ли это духи или добрые джины? Как ни просила я юношу ответить на этот вопрос, ничего он мне не сказал. Великомудрый падишах, отец мой, ты могуч и силен. Что стоит тебе установить, кто эти люди и где тот дом, в котором я неожиданно очутилась?» Так кончалось письмо дочери падишаха.