Повесть об Абу-Али-сине | страница 22
— В чем моя вина? Куда вы меня ведете? — со слезами вопрошал бедняга халвафруш, но солдаты только подталкивали его стволами ружей и покрикивали:
— Шагай быстрее! Не зевай по сторонам!
Вскоре ноги халвафруша распухли, мысли затуманились, и слезы не высыхали от обиды и усталости. Понял халвафруш бедственность своего положения, догадался, что за человек был его гость. Да какая польза от такого открытия, если помощи ждать неоткуда и не от кого. «Лишь бы скорей закончились мучения», — горестно думал он, бредя за пленными. Шли они долго и лишь вечером пришли в какой-то город.
— Что это за город? — спросил халвафруш у воинов, взявших его в плен.
— Это город Багдад, — отвечали они. — Наш падишах посылал нас в Палестину. Слава аллаху, мы вернулись с победой живыми и невредимыми.
Войско вошло в город… Богатая добыча и пленные были подарены падишаху. Халвафруш очень понравился падишаху, и тот взял его в услужение к себе во дворец. Бедный пленник стал прислуживать падишаху и, обращаясь мыслями к богу, говорил: «О аллах! Кто объяснит мне, как за одни сутки я из Каира попал в Багдад и, покинув родину, очутился на чужбине? Разве я знал, какой чудодейственной силой обладает этот дервиш? Поделом наказал он меня, за свое невежество я страдаю. Не послушать мудреца — это все равно, что клад бросить в мусор, золото сменять на медь и отказаться в пустыне от живой воды». Горько раскаивался халвафруш в своем поступке, и неудержимые слезы текли по его лицу.
Три месяца служил он падишаху, но никому не рассказывал о том, что с ним произошло. Однажды падишах Багдада взял с собой в баню, которую, как мы помним, выстроил для него Абульхарис, всех своих дворцовых слуг. Когда падишах, отдыхая, нежился в прекрасных покоях бани, халвафруш, прислуживавший вместе с другими своему господину, спросил, пораженный великолепной баней:
— Неужели способны руки человеческие создать подобную красоту?
И ему поведали о могучих чарах Абульхариса, о падишахе Сабы и его дочери и о том, как была построена эта баня. Удивился халвафруш всему услышанному и поразился, как похожи рассказанные чудеса на его таинственное путешествие из Каира в Багдад.
Заметив взволнованность юноши, слуги поинтересовались в свою очередь:
— Ну, а как ты оказался здесь?
И халвафруш поведал обо всем без утайки, что с ним произошло. Его рассказ передали падишаху, и падишах повелел позвать к нему халвафруша. И юноша снова рассказал о том, как за один день из далекого Египта он неведомым образом попал в Багдад. Слушал его историю и Абульхарис, главный визирь падишаха. И заметил Абульхарис: