Скажи нам правду | страница 28
Мне было трудно видеть Мэгги, поскольку мы дружили с двухлетнего возраста, но в Дафне все было для меня новым. В носу она носила кольцо, вокруг запястья была татуировка в виде роз на изогнутой ветви, глаза и курчавые волосы одинаково черные и блестящие. У нее было круглое лицо и кожа, казавшаяся мягкой. Она часто улыбалась, и когда это происходило, то выкладывалась без остатка.
Внимательно разглядывая Дафну и представляя ее как Мэгги, я перешел к сравнению с Пенни, поскольку к ней вели меня все пути.
У Пенни тоже были курчавые, но рыжеватые волосы. Бледная кожа, покрытая веснушками, которые обильно высыпали летом и исчезали зимой. Глаза были зелеными, губы тонкими, и она никогда не покрывала их блеском, как Дафна.
— Ты на что смотришь? — спросила Дафна.
— Ни на что! — сказал я.
— Да? Потому что такое впечатление, будто ты на меня пялишься.
— Нет, я…
— Ты даже не притронулся к сэндвичу.
Я посмотрел на поднос. Дафна была права.
Мейсон и Кристофер смотрели на меня так, словно я был полным недоумком без всякого шанса на успех. Я хотел объяснить, что Дафна меня не интересует, потому что я безнадежно влюблен в Пенни, и к тому же очевидно, что Дафна и Кристофер нравятся друг другу, но это бы сделало ситуацию еще более неловкой, поэтому я просто взял сэндвич и откусил от него. Он оказался очень вкусным.
Кристофер доел свой сэндвич и собрался выйти покурить. Мейсон предложил составить ему компанию.
— Чтобы не заказать чизкейк, — сказал он. — Целый чизкейк.
Мы с Дафной сидели лицом друг к другу, но теперь, когда меня застукали, я не смел поднять на нее глаза.
— Значит, ты на меня не пялился? — спросила девушка.
— Нет.
— Хм…
— Что?
— Обычно я вижу, когда парни смотрят на меня подобным образом. Я не хвастаюсь, но, сказать по правде, такое бывает часто.
Дафна наблюдала за тем, как я пытаюсь скрыть смущение, зарывшись лицом в сэндвич.
— И что это за имя — Ривер?
Я сделал большой глоток колы.
— Ты имеешь в виду, кто может назвать так своего ребенка? Ты ведь не спрашиваешь о стране моего происхождения?
— Верно. Как вышло, что у тебя такое глупое имя? Я об этом спрашиваю.
— Это все мой отец. Он хотел что-нибудь особенное. Незабываемое. Что довольно забавно, поскольку в конечном итоге он обо мне забыл.
— Он ушел?
— Ага.
— В смысле, вышел за пачкой сигарет и не вернулся?
— Вроде того.
— Ого.
— Да.
— Я думаю, есть два типа мужчин. — Дафна пристально посмотрела на меня. — Те, кто остается, и те, кто уходит. Мой отец? Он остался. Мне повезло. Пятеро детей, две работы; он работает по шестьдесят часов в неделю, в основном в ночные смены, но все равно приходит домой по утрам. А твой отец… ушел. Но это он. Не ты.