Призванные: Колесо Времени | страница 25



— Ты, верно, задаешься вопросом зачем я вызволил тебя из темницы и велел привести сюда? — обратился мужчина к пленнице вертя в руках перо точно бы оно чрезвычайно его интересовало.

— Если честно, не очень-то интересно. Ясное же дело что не для благих намерений. — буркнула в ответ девушка искоса глядя на мужчину.

— Ты права. О, как ты права, Франческа.

— Откуда вы знаете мое имя? — удивилась Мун резко подняв голову и взглянув прямо в глаза капитану. Он так и не поднялся с кресла.

— Ты умеешь отлично поставлять информацию, я же умею добывать её. — ответил мужчина, но кажется девушку такой ответ не удовлетворил.

— И это значит…

— Это значит что мы много болтаем. — оборвал фразу капитан, отложив перо и приподнявшись с места, — Я хочу применить некоторые меры. Как ты заметила, я уже упоминал что отныне за не послушание с твоей стороны методы наказания с моей будут более суровы.

— Но я еще ни в чем не провинилась…

— Да неужели? Ты уверена? — приподняв иронично бровь вопросил мужчина и, не дожидаясь ответа вышел из-за стола, приблизившись к пленнице.

— Сама наивность, Боже мой. Но ты же знаешь в глубине души, моя любезная гостья, что заслуживаешь наказания, верно? — тихий, точно змеиное шипение голос прозвучал над ухом Франчески и она невольно вздрогнула.

11

— Перед тобой лучшая комната этого замка. Ну как на мой взгляд. — недобро улыбнувшись поведал капитан. Он вместе с пленницей стоял перед круглой железной дверью. С каменного потолка капала вода, а по полу бегали отвратительного вида насекомые. Девушка осеклась назад словно бы оттуда могла прибыть какая-то помощь. Она перебирала ногами с омерзением наблюдая за пробегающими внизу пауками и сороконожками. Стоит отметить что Мун боялась этих тварей до жути. Тем временем мужчина отворил дверь и подтолкнул Франческу вперед. Как только глазам её открылось содержимое комнаты, у девушки тут же зародилось вполне естественное и обоснованное желание вернутся обратно. Она сделала резкое движение в сторону выхода, отчаянно пытаясь вырваться из цепкой хватки капитана.

— Но, но, но, мой юный друг. Я ведь еще не познакомил тебя со всем оборудованием. — холодно промолвил мужчина и громко расхохотался. Его смех отразился в комнате, отскочил от стен и зловеще замер в воздухе.

— Это комната пыток. — с ужасом провозгласила истину девушка, предприняв еще несколько безуспешных попыток бежать.

— Да, именно так. Прекрасное место, не находишь?

— Пожалуйста, уйдемте отсюда. — жалобно попросила Франческа, стараясь не заострять внимания на всех этих пугающего вида конструкциях. Но взгляд сам замечал странные машины с множеством цепей, зубцов и ремней.