Дом жёлтых кувшинок | страница 18
Парень курил толстую сигарету. Курил нагло, вызывающе, нисколько не опасаясь разоблачения.
«Шпана,» — с омерзением подумал Фил. Тем не менее он сделал вежливое лицо и подошел к парню.
— Директор на месте? — спросил Маршал и пожалел об этом. Надо было заговорить с этим молокососом.
«Молокосос» не удостоил Фила даже взглядом, только сплюнул сквозь зубы.
«Немой,» — решил Фил и толкнул тяжелую дверь.
Изнутри школа выглядела, что называется, стандартно, и иллюзии Фила окончательно развеялась. Стены, покрашенные темно-синей, навевающей тоску краской. Потолки высокие, с обвалившейся на швах штукатуркой. Замызганный кафельный пол.
Старая уборщица терла его тряпкой, судя по всему, давно и в одном и том же месте.
— Кого надо? — сердито окрикнула она Фила.
— Д-директора, — заикаясь, проговорил Маршал.
— Второй этаж.
Уборщица вновь принялась драить пол, словно собиралась сделать в нем обширную дыру.
«Вроде старается, а пол, как в свинарнике,» — недоумевал Фил.
— Свинарник у тебя дома! — вдруг крикнула ему в спину уборщица.
Вздрогнув, как осиновый лист, Фил прибавил шагу и по деревянной лесенке вскарабкался на второй этаж.
Здесь к явно страдающей от пинков детворы двери была прибита табличка «Директор Ихтиандрской школы с углуплённым изучением предмета».
«Углуплённым? Какого предмета? Что за чепуха? — у Фила голова шла кругом. — Может, углублённым? Должно быть, ошибка».
Кабинет директора представлял собой средних размеров комнату. Едва войдя в нее, уловив специфический запах, Фил подумал: здесь кто-то живет постоянно. Электрическая плитка с грязной кастрюлей и полное мусорное ведро под столом отнюдь не опровергали его догадку. Впрочем, через мгновение и размышлять по этому поводу не имело смысла: со стоящего в темном углу дивана, откинув клетчатое одеяло, поднялся небритый тип и сонным голосом пробурчал:
— Тебя в дверь стучать учили?
Фил растерялся и покраснел: стоящий перед ним человек в трусах меньше всего походил на директора школы. Его морщинистое лицо окаймляли волосы, окрашенные в полинялый красный цвет. Казалось, человек этот сильно попорчен молью, как старый, никому не нужный свитер. Тусклые глаза недовольно глядели на Маршала.
— Могу я видеть директора? — спросил Фил, решив, что перед ним садовник или сторож.
— Я директор. А в чем ваше дело?
Маршал смешался, забормотал какую-то чепуху: что-то о погоде, о политике. Директор помрачнел и смотрел уже откровенно недружелюбно.
— Я Фил Маршал.