Чёрное в белом | страница 36



Я застыла.

— Отпустить его?

— Ага. Возможно, даже сегодня, — он снова виновато посмотрел на меня, но в этот раз в его взгляде было больше стали. — Временно, как я и сказал. Нам просто нужно больше времени.

— Почему? — я не сумела скрыть удивление в своём голосе.

Более того, моё сердце уже грохотало, я вспомнила, насколько Блэк был уверен в этом, когда я говорила с ним в комнате для интервью.

— Мудак обложился адвокатами, — сказал Ник, пожимая плечами. — И его адвокат хорош.

— Кто? — я знала большинство адвокатов защиты в городе. По крайней мере, хороших.

— Фаррадэй, — сказал Ник. — Ты о нем слышала? Парень родом из Нью-Йорка… реальный яйцекрут. Сделал себе имя на том двойном убийстве с говнюком-инвестором несколько лет назад. С использованием монтировки. Помнишь?

Я кивнула. Я помнила.

Мои губы поджались, я все ещё боролась с недоумением.

— С дерьмовым париком, верно? — сказала я, делая ещё один глоток кофе. Когда Ник фыркнул и рассмеялся, кивая, я кашлянула. — Я думала, он в основном работает на парней с Уолл-стрит. Как, черт подери, Блэк может себе его позволить?

Помедлив ещё полсекунды, Ник поставил свой кофе на край моего стола, выуживая что-то из кармана потрёпанной кожаной куртки — другого кармана, не того, откуда он достал пакетики сахара. Наклонившись к моему столу, он бросил нечто, напоминавшее прямоугольную визитку. Ещё раз наклонившись таким же образом, он забрал стакан кофе, откидываясь обратно на кожаное кресло. Кресло протестующе скрипнуло, когда два слоя кожи потёрлись друг о друга.

— Этот засранец — частный сыщик, — проворчал Ник. — Представляешь себе?

Я недоуменно уставилась на него.

— Кто?

— Блэк. Квентин Блэк. Он частный сыщик. Лицензия и все такое.

— Он частный сыщик? — у меня отвисла челюсть.

Посмотрев вниз, я подхватила визитку, которую он мне бросил.

Ник мрачно кивнул, наблюдая, как я разглядываю визитку.

— Ещё и неебически богат. Ему даже не надо работать, у него столько денег… по крайней мере, если отчёты верны. Как только появился Фаррадэй, твой мистер Блэк запел совершенно другую песенку. Теперь он утверждает, что был на месте преступления. Говорит, что хранил молчание в «ожидании совета адвоката», поскольку знал, что обстоятельства говорят не в его пользу. Говорит, что боялся тюрьмы, боялся сказать что-то не то.

Ник раздражённо фыркнул, давая мне знать, что он думает об этой истории.

Я все ещё таращилась на визитку.

Каким-то образом это проклятая бумажка ощущалась как он сам… будто я чувствовала какой-то след Квентина Блэка, отпечатавшийся на куске холста.