Любовь обжигает | страница 77



Кеннет снова взревел, Оливия зашипела в ответ. Она выпустила залп ледяного дыхания, вместе с которым в него полетело смертельное облако ледяных осколков, но он выгнулся так, что осколки, отскочив от чешуи, не нанесли ему никакого вреда.

Оливия расправила крылья и оттолкнулась от земли, надеясь с высоты увидеть, как там Эрменгард, но Кеннет внезапно выпустил залп морозного пара. Холод коснулся ее крыльев, мгновенно замораживая подвижные мембраны, и с ревом боли она рухнула на землю.

Кеннет с триумфом направился к ней, от каждого его шага дрожала земля.

Оливия попыталась снова пошевелить крыльями, но те оказались сильно обмороженными, так что взлететь ей не удастся.

Значит, это конец. Она больше никогда не увидит Колдера. Никогда не услышит такой любимый дразнящий голос. Никогда больше не почувствует себя в безопасности в его объятиях.

Но внезапно над ней пронесся залп пламени, и Кеннет, заскуллив от боли, отшатнулся назад.

Над ними пронеслась массивная фигура огненного дракона-женщины, из пасти которой на Кеннета обрушился непрекращающийся поток пламени. Должно быть, это Табита.

Жар растопил ледяную корку, сковавшую крылья Оливии, но ныть и гореть они не перестали. Оливия быстро откатилась с поля боя, а затем бросилась к могиле, Эрменгард оказалась там одна. Нора перекинулась и уже запрокинула голову, готовясь заморозить Эрменгард в хладный труп.

Оливия набрала в легкие побольше воздуха и тут же выпустила вихрь льда, окутывая Нору морозным облаком. Пока Нора была обездвижена, Оливия быстро скользнула в могилу и вытащила Эрменгард, аккуратно сжав ее в пасти. Летать она все еще не могла, поэтому пришлось быстро бежать. Оливия почувствовала поток холода справа; временно ослепшая Нора наобум плевалась льдом, надеясь попасть в нее.

С Эрменгард в зубах она бежала так быстро, как только могла. Деревья росли слишком густо, а летать она все еще была не способна, поэтому опустила Эрменгард на землю и перекинулась обратно в человека.

Нора метнулась за ними, синие глаза горели яростью. Кеннет, чья опаленная и почерневшая чешуя все еще дымилась, с обезумевшими от боли и гнева глазами несся прямо за ней, неотвратимо приближаясь.

Оливия, сжав кулаки, встала перед Эрменгард, закрыв ее собой.

Табита зашла на вираж, ища подходящую возможность снова поджарить эту парочку, но не могла рисковать Эрменгард — хватит доли секунды, чтобы превратить ее в пепел.

Оливия заметила, как Нора со страхом посмотрела в небо, и проследила за ее взглядом. Приближались еще драконы. Колдер и… ее отец? Оливия схватила Эрменгард за руку и попятилась вглубь леса, надеясь хоть немного оторваться от преследования, пока внимание Норы переключилось на драконов.