Защитник Иветт | страница 6
Хевен посмотрел на нее и сжал зубы.
- Разве что ты не хочешь увидеть своего брата снова. Я могу оставить его гнить связанным.
Внезапно, давление на его грудь ослабло, и он смог отлепиться от стены. Хевен отогнал чувство клаустрофобии и залез в карман куртки.
Мысль об ее убийстве первой возникла в его голове, но без точного понимания, держит ли она Уэсли где-то на складе, Хевен не мог позволить пуле сделать свою работу. Пока нет, во всяком случае.
- Убери руку с оружия.
Не нужно быть ведьмой, чтобы знать, к чему потянулась его рука. Хевен фыркнул.
- Не тяни. Где Уэсли?
Бесс вошла в довольно просторную комнату, что-то вроде гостиной. Он последовал за ней. Помещение оказалось обставлено несколькими предметами несоответствующей друг другу мебели.
Ковры разбросаны по бетонному полу, на окнах висят тяжелые портьеры из толстого бархата. Добавляем к этому книжный шкаф заполненный старыми книгами и вызывающие потрясение жуткие на вид растения и части животного, и комната, бесспорно, выглядела в готическом стиле. Так или иначе , не соответствует его вкусу.
За восемь лет работы на разных поручителей в любое время в качестве охотника за головами, Хевен видел львиную долю сверхъестественного, так что его ничего не удивляло.
Но даже без этого, Хевен не поразился бы ее изобретательному вкусу. Она права: он - сын ведьмы и в силу этого видел достаточно. Больше, чем Хевен когда-либо хотел видеть... или знать.
Он выплыл из воспоминаний.
- Где Уэсли?
Ведьма заняла место на одном из мягких диванов и указала на кресло.
- В безопасности. Сядь.
- Я не твоя собака.
Ведьма или нет, ему не нравится, когда приказывают.
- Могу превратить в нее, если хочешь.
Ворча от недовольства, Хевен позволил себе упасть в кресло, подняв облако пыли.
- Я сижу.
Ведьма пристально изучала его тело. Беспокойство нарастало в нем: Хевену не нравилось, когда его рассматривают словно некий предмет на выставке. Или того хуже, объект для эксперимента.
- Твой брат не имеет ничего общего с тобой. Он кажется более.... нежным. Не как...
- Уверен, что ты позвала меня не для урока психологии: к тому же я не оценил своего рода приглашение, что ты отправила.
Почему он не догадался, что брат не присылал это сообщение? Возможно, потому что оно поступило с мобильного телефона Уэсли и звучало точно так же как его: в нем было отчаянная просьба о помощи и куча ошибок. Его брата нельзя околдовать, поэтому Хевен не подверг сомнению подлинность.