Звездный дракон | страница 71



- Мило, - бросил он мне в спину, - то есть, ты уже практически уверена, что я уступлю тебе кровать? И даже не сделаешь попытки, как подобает гостю, лечь на диване?

- Мне плохо, - буркнула я.

Диван выглядел менее привлекательно, нежели большая чистая и холодная постель. Я едва сдержалась, чтобы не застонать, когда легла и расслабилась. Головокружение сразу прекратилось, тошнота отступила.

- А если я, как полноправный хозяин номера, решу улечься рядом? - продолжал издеваться Дилан.

Он стоял в дверном проеме, и мягкий свет из смежной комнаты очерчивал его фигуру.

- Вы сказали, я вас не привлекаю. - Я широко зевнула и ещё плотнее укуталась в одеяло.

- В темноте мне, возможно, будет плевать. Надо проверить, как считаешь?

- Считаю, что не поведусь на ваши провокации.

- Какая умная девочка. А что же ты тогда повелась на провокации Дарена? Паршивец умеет спаивать девок.

- Он меня не спаивал. Он не знал, что я не умею пить.

- Да-а-а, - лениво протянул мужчина, - не знал, не видел, не привлекался. Ты еще и поразительно добрая девочка у нас. Наверное, если я сейчас тебя изнасилую, наутро ты скажешь, что я споткнулся, упал сверху и пару часов пытался подняться, да?

- Пару часов? - фыркнула я.

Лицо Дилана вытянулось, и мужчина молниеносно запустил в меня подушкой. Но я успела скрыться под одеялом, правда, просидела там не больше пяти минут - стало жарко. А когда высунула нос, в комнате уже было пусто. Свет в остальной части номера не горел, Дилан, похоже, тоже лег спать.

И ещё каких-то полчаса назад я думала, что отключусь, едва попаду на горизонтальную поверхность. Не вышло. Мысли о том, что утром я скажу Дарену, как объясню свое исчезновение и что вообще буду делать, прочно поселились в голове. Мучили, пытали, заставляли эту самую голову раскалываться. Я ворочалась с добрый час, потом все же не выдержала и выскользнула из постели в надежде найти воду.

В спальне графина не было, но он наверняка должен был быть в гостиной. Только бы Дилан не услышал, а то снова обрушит на меня всю мощь сарказма и оскорблений.

Но, наверное, мне лишь казалось, что я двигалась с тишиной летнего ветерка и грацией дикой кошки. Потому что совершенно неожиданно, когда я уже обнаружила в углу небольшой столик с запотевшим от холода налитой воды, графином, вспыхнул свет, а меня сгребли в охапку.

И, может, я бы еще не так перепугалась, если бы при этом полы халата не разошлись, обнажив мою ногу чуть сильнее, чем требовали приличия.