Корона Руперта | страница 23
Ночь прошла спокойно. Но на рассвете все трое проснулись от легкого, едва слышного звона колокольчика. Сигналил второй охранный круг! Кто-то сейчас распутывал его плетение, причем этот кто-то уже миновал несколько ловушек и расплел первый охранный круг, не подняв тревоги! Проявив чудеса осторожности, имперцы подобрались к краю оврага.
Наполовину седой мужчина в серой косоворотке и черных штанах, заправленных в приличные кожаные сапоги, ползал на четвереньках по земле, внимательно что-то выискивая среди травы. Когда он приблизился, стало возможным разобрать его невнятное бормотание.
– Интересно-интересно, кто же это? М-да, интересненько.
Хош, Ангельма и Бизард переглянулись. Южанин взялся за рукоятку ножа, но старший маг отрицательно покачал головой.
– Это маг, – прошептал он едва слышно, сообщая соратникам очевидный факт, – попробуем добыть информацию.
Между тем незнакомец пригнулся к самой земле и стал похож на берущую след ищейку. С каждой секундой он все ближе подбирался к их убежищу. Наконец непрошеный гость остановился в каком-то метре от оврага, поднял-таки голову и нос к носу столкнулся с наблюдающими за ним имперцами.
– Ага! – в его голосе сквозило удивление и даже некоторое разочарование, но никак не испуг. – Я-то думал, это ученики баловались… А это вы…
– Увы, – добавив в голос извиняющиеся нотки, подтвердил Бизард, в то же время ничего не объясняя.
– Интересные заклинания, – произнес незнакомец, поднимаясь на ноги. Он старательно отряхивал от пыли колени, в то время как имперские маги выбирались из оврага. – Но либо слишком древние, либо не местные.
– Вы поразительно догадливы, мужчина, – Ангельма привычно подпустила в голос побольше игривых ноток, – мы только прибыли из Империи.
– Ах, вот как? То-то я гляжу, одеты вы странно, да и говор у вас не местный, а на лэссэнаев не похожи…
– Милейший! – поддерживая игру, воскликнул Хош. – Как могли вы, глядя на нас, упомянуть этих недостойных огнепоклонников?
– А каким, позвольте узнать, образом, – не отвечая на обвинение бритоголового, поинтересовался местный маг, как можно более незаметно делая шаг назад, – вы оказались в этом овраге?
– Вот чудак-человек! – Хош развел руки в стороны, изображая искреннее недоумение. – Говорят же тебе – только с гор спустились, ночь в дороге застала. А овраг – это и родниковая вода, и сухой валежник для костра, и защита от ветра.
– Так вы через пятый перевал прошли? – брови местного жителя изумленно взлетели вверх.