Полюби меня, Купидон | страница 29



с камерами.

― Шон, я не могу потерять все … что у нас появилось, ― умоляюще шепчу я, ―

что же нам делать?

― Серьезно, Хей, ― в голосе Жасмин чувствуется легкое раздражение, ― открой

уже!

Завернувшись в измятую простыню, я подхожу к двери и чувствую, как мой желудок

судорожно сжимается от мысли о предстоящем разговоре «по душам» с соседкой, который в одночасье сможет поставить точку в наших отношениях с Шоном.

Открыв замок, я затягиваю Жасмин внутрь и поспешно захлопываю за ней дверь, чтобы, на всякий случай, не запустить ее «свиту».

― Что, мать вашу, здесь происходит?! ― изумляется она, откровенно пялясь на нас,

― вот же дерьмо!

Шон уже натянул штаны, но, к сожалению, его торс все еще выставлен на наше

обозрение, заставляя мои внутренности плавиться, словно масло под полуденным

солнцем.

Как это вообще возможно? На протяжении всего вечера, моя киска буквально

фонтанировала на его член и лицо. Он заставлял меня кончать раз за разом, до тех пор, пока мои бедра не начинали дрожать от невыносимых ощущений … И все равно, мое тело

жаждет его еще больше.

От приглушенного крика Жасмин я невольно морщусь и прикладываю палец к губам

в успокаивающем жесте: ― Знаю, это выглядит как минимум странно, но …

― Но мы влюблены, ― встревает Шон.

Настает мое время изумленно пялиться на своего мужчину.

― Это действительно так. Я люблю тебя, Хейли, и не собираюсь оправдываться за

свои чувства.

Он подходит ближе и крепко прижимает меня к себе. Моя соседка молча наблюдает

за происходящим.

― Я тоже люблю тебя, Шон, ― слезы счастья застилают мои глаза.

― Хмм, думаю, кому–то из вас, срочно нужно ввести меня в курс дела прежде, чем я

сорвусь и позвоню Шарлин.

― Нет, пожалуйста! Только не ей, ― прошу я и посвящаю ее во все детали

сложившейся ситуации. Рассказываю о штрафе, из–за которого Шон может лишиться

работы и миллиона долларов, и о практически безвыходном положении, в котором мы оба

в итоге оказались. И, конечно же, о нашем взаимном влечении.

После короткой паузы, Жасмин вздыхает: ― Черт, милая, ты создала беспорядок

меньше, чем за 48 часов.

― Это не беспорядок, а любовь, ― немедленно встает на мою защиту Шон.

― Так и быть, пусть будет по–твоему, ― смеется она, ― как бы вы это ни назвали, должна признать, что любовь с первого взгляда все–таки существует.

― Несомненно, ― соглашаюсь с ней.

― В таком случае, я знаю, как могу помочь.

Мои брови приподнимаются: ― Что у тебя на уме?

― За чем я, собственно, пришла: Шарлин отсеяла меня сегодня. Думаю, она хочет