Хранитель. Первая война | страница 69



Его звали Артар. Из-за пазухи он извлек тонкий, короткий нож с маленькой рукоятью.

— Где ты успел его взять? — удивился Тоар.

— Ректор же сам говорил, о ловкости рук. Я хочу поохотиться вон в том лесу, — сказал тот, указывая на темнеющую стену высоких деревьев. — Не думаю, что здесь есть хозяин леса.

— Ты глуп! — неожиданно бросила тэларийка. — Здесь полно еды, видно тебе своя жизнь не дорога.

— У тебя ли мне разрешение спрашивать? — высокомерно глянул он на нее. — Есть ли тут мужчины, которые хотят мяса на ужин, а не сухих корней?

— Я пойду, — вызвался Тоар. — Я в следах разбираюсь.

Бросив полный отвращения взгляд на тэларийку, Артар зашагал к лесу в сопровождении Тоара. Кеанра, так звали дочь пустынь, зашипела им в след, как разъяренная кошка, и Тира, молча наблюдавшая за этим, вовремя схватила ее за руку, чуть повыше локтя. Своими пальцами она почувствовала железную твердость ее мышц.

— Оставь, — сказала она. — Надо найти ночлег, не заметный для чужих глаз.

— Я могу помочь, — арт, с которым Тира прежде столкнулась в городе, посмотрел в спину Тоару и повернулся к ней, поморщившись от боли.

Спину от удара кнутом жгло, но он не жаловался и терпел. Слегка прихрамывая, Хэорд, стал подниматься к холмам. За день занятий, они успели потерять чувство направления. Ректор не давал им опомниться и сориентироваться. Они оказались в холмистой долине, с ручьями и оврагами. От усталости подгибались колени, и хотелось есть. Хэорд для ночлега заприметил большое дерево и не глубокую пещеру, и не прогадал. Тут густо рос мох, а ветки земляного ползуна спускались до самых корней. За такой завесой был не страшен холодный ветер.

Добравшись до дерева, все трое без сил упали в мягкий плен мха, правда арт тут же вскочил и стиснул зубы. Спина заныла пуще прежнего.

— Ночь будет долгой, — прошептал он, и соскреб немного мха себе в ладонь.

Под его сильными пальцами, тот превратился в кашицу. Хэорд хотел завести руку за спину, но боль не позволила ему этого сделать.

— Позволь, я помогу, — сказала Тира.

— Ты…хорошо, буду благодарен, — он вздохнул и нехотя протянул ей ладонь.

Его взгляд выражал недоверие, однако Тира действовала осторожно, и все равно, ее прикосновения были пыточным огнем. Уж слишком горячи оказались ее пальцы. Арт зашипел и отодвинулся, поджав под себя колени и глядя в сторону леса.

Постепенно, ночные звуки заполнили собой все пространство. На небе замерцали звезды, холодным далеким светом. Заухали совы. Ночь окутала природу, погружая в сон одних, и пробуждая других. Тира слышала перекличь ночных охотников и не только. В это время просыпались лесные духи, и властвовал хозяин леса. В темноте зажглись чьи-то глаза, и послышался рык, тихий, приглушенный. Звук быстро уносился в сторону леса, и арт настороженно встал.