Небо слишком высоко | страница 140



Милена могла поклясться, что в глазах Бизза горели адские огоньки. Кто он — человек или демон?

Уилл Фартинг вдруг всхлипнул, а Бизз Бартон, тряхнув его за плечи, произнес:

— Ты ведь теперь президент США, Уилл! Кстати, надо озаботиться вопросом приведения тебя к присяге. И тебе потребуется вице-президент. Так и быть, я согласен!

Милена, которая не могла поверить, что эта невероятная сцена разыгрывается перед телом ее покойного, более того, убитого невесть кем мужа, проговорила:

— Надеюсь, присягу новый президент будет приносить не здесь, а в другом месте.

Все, словно по команде, повернулись в ее сторону, и Милена вдруг поняла, что все они хотят одного: чтобы она немедленно исчезла!

Да, Джеки Кеннеди была права — нет ничего более ненужного и бесполезного, чем бывшая первая леди.

И только в этот момент Милена поняла: она и есть бывшая первая леди. Ее статус супруги президента отменился в тот момент, когда некто поднес к уху Делберта дуэльный пистолет Джорджа Вашингтона и спустил курок.

Спустил курок, превращая ее во вдову президента.

Да, она никому не нужна. В особенности учитывая то, что ее муж всем мешал и мертвый гораздо более полезен всей этой своре шакалов, чем живой.

Раскинув руки, подобно зомби, Уилл Фартинг двинулся в сторону Милены.

— Ах, моя дорогая, какая ужасная трагедия! Мои соболезнования, мои самые искренние соболезнования!

Причем говорил он это самым недостоверным и театральным тоном, который Милене приходилось доселе слышать.

Она всмотрелась в лица бывших сотрудников мужа. Никто не скорбит, никто не шокирован. Более того, кажется, они все безумно рады, что так вышло.

Как будто они и убили Делберта!

Не дозволив Фартингу обнять ее и облобызать, Милена холодно заметила:

— Да, ты прав, Уилл. Это воистину ужасная трагедия. И самое время приносить соболезнования. Но не мне, а нашей стране. Потому что отныне ее президент — ты!

И оставив Фартинга с открытым ртом, Милена вышла из кабинета в коридор, который уже заполнялся зеваками.

А в ее голове отчего-то крутилась обидная, но столь справедливая фразочка Делберта о том, что Уилл Фартинг не стоит и пенса.

— Что ты с ним сделала! — раздался мощный рык, и сквозь толпу (растерянные слуги, притихшие родственники, явно не знавшие, как правильно себя вести, агенты секретной службы) к ней ринулась Ясна: плачущая, пьяная в стельку и перепачканная слезами, соплями и косметикой.

— Это она моего Делберта убила! Она, кто еще! — вопила Ясна, вдруг перейдя с английского на родной сербский.