Наследие предков | страница 116




К дому Париуса я так и подошел в виде горбатого бродяги, одетого в обноски. При подходе тщательно осматривал все места, где могли прятаться наблюдатели, опасался очередной засады. Ведь многие знали, что я должен появиться у Париуса. Подойдя, подергал сигнальное кольцо, опять погадав о том, каким способом передается сигнал. Как и в первый раз появился тот же мужчина. Еще при подходе, осмотрел меня, а приблизившись, задал вопрос.

— Мастер Дим?

Я опешил, но ответил.

— Да.

— Проходи, я управляющий магистра Париуса Димент, меня предупредили о твоем появлении. Магистр Париус скоро прибудет.

Ворота отворились, хотя он к ним и не притрагивался. Подождав пока я зайду во двор, и пока ворота снова закроются, он развернулся и пошел к дому. Я последовал за ним. Он провел меня в небольшую комнату.

— Можешь пока расположиться здесь, сейчас подадут перекусить. Магистру Париусу уже сообщено о твоем появлении, он скоро будет.

Буквально через несколько минут в комнату зашла молодая девушка и молча расставила на столе тарелки, поставила кувшин и бокал. Также молча удалилась не произнеся за все время ни одного слова. Я гадал, как о моем прибытии узнали, кто предупредил Димента о моем появлении. Как вообще Димент понял, что я мастер Дим. Мысли в голове крутились в бешеном темпе. Обжегшись молоком, дуют на воду. Так и я после всех своих приключений не был расположен к беспечности, все непонятное навевало чувство опасности. За мной сейчас столько народу гонялось, что и Париус мог покуситься на чье-то предложение. Такие мысли не способствуют аппетиту, поэтому к расставленной на столе пище я даже не притронулся, тем более в голове всплыли услышанные в трактире слова Птины «есть и другие способы умерщвления», а ведь яд один из них. От мрачных мыслей меня отвлек звук открывающихся дверей. Подняв взгляд, я увидел входящего в помещение молодого около тридцати лет мужчину. Тот, войдя, осмотрев меня, произнес.

— Вот ты какой, самый молодой мастер мечников Дим, или тебя надо называть Волх. — И улыбнувшись, продолжил. — Или как-то по-другому? Мастер Велтон дал очень обстоятельное твое описание. Все время настороже, никому не доверяет, все время готов к отражению нападения. Только мне не понятно, как ты мог попасться имперцам. Хотя, как мне известно, они о твоей поимке очень пожалели. Ну, давай знакомиться ближе, я магистр Париус.

После произнесенного он удобно уселся в стоящее напротив меня кресло и откинувшись с иронией посмотрел на меня. Я же рассматривал его, раздумывал с чего начать рассказ.