Слава Богу! Они все снова мертвы! | страница 64
Глава 9
В дикой первозданной калмыцкой степи, которая совсем недавно стала освобождаться от снега, на берегу небольшого озерка, стояла среди юрт поменьше, большая белая юрта, заполненная в ночном мраке изнутри ярким светом. В юрте жила семья известных в степи местных богатеев, у которых имелись громадные стада коров и баранов. Молва и об их богатстве, как и о тяжелом характере хозяина этого небольшого селения, широко была распространена по всей округе. И вот, в ночной тишине к их юрте, стремительно появившись из сумрака ночи, подъехал на крепком степном скакуне мужчина калмык примерно пятидесяти лет от роду. В это время в степи начиналась снежная буря, и всадник явно решил переждать её в гостях у хозяев белой юрты.
Мужчина спешился, а затем подошел к порогу юрты и громко позвал хозяев. Из юрты вышли несколько человек. Они стали кланяться гостю. Незнакомец зашел в юрту и, подойдя к жаровне, сел рядом. Он быстрым движением развязал кушак и снял шубу. Под ней оказалось великолепное одеяние из золотистого шелка, перехваченное дивной красоты синим поясом. Все — чисто выбритое лицо, короткий ежик, коралловые четки на левой руке, парадная одежда желтого цвета — говорило о том, что перед нами высокого ранга лама. И в то же время за поясом у него торчал огромный кольт. Здесь гость увидел, что в юрте находятся помимо хозяев, еще несколько человек, вооруженных и одетых в черные куртки. Хозяин кибитки встал с лежанки и подошел к гостю и обратился к нему со словами приветствия на калмыцком языке.
— Я вижу у вас гости. Давайте для того, чтобы не показаться невежливыми, дорогой Церен, перейдем в нашем разговоре на русский язык, — предложил гость хозяину кибитки и взял кусок мяса и положил его на тарелку перед собой.
— Джа-лама! Вы наш почетный гость всегда! Как вы сами видите. У нас сегодня гости из Астрахани, это мои старые друзья! — быстро кланяясь, ответил Церен, хозяин кибитки — Конечно же, всем будет удобней говорить на русском языке.
— Хорошо, когда у человека много друзей, Церен — спокойно ответил Джа-лама по-русски без всякого акцента — Особенно хорошо, когда друзья потом становятся друзьями и твоих друзей.
После этих слов, напротив Джа-ламы почти сразу же сел большой, чрезвычайно физически развитый светловолосый, бородатый русский мужчина, одетый в черную кожаную куртку. Рядом с ним следом расположились два его товарища, которые с редким миролюбием рассматривали калмыцкого ламу. Но было совершенно очевидно при этом, что в случае необходимости в любой момент эти люди бросятся на Джа-ламу и схватят его. Наконец, выждав время, когда Джа-лама завершит трапезу, бородач обратился к нему с вопросом: