Цветок в пыли. Месть и закон | страница 25



— Что? — спросили малыши. — Хорошая новость?

— Я сдала экзамены на «отлично», — пробормотала Мина, но в ее словах не было радости.

Дети запрыгали по комнате, закричали:

— Поздравляем! Поздравляем! Нашу Мину поздравляем! У нашей Мины самые хорошие отметки! — и выскочили из комнаты, чтобы поделиться радостью с матерью.

А Мина готова была расплакаться. Взгляд ее упал на календарь. Малыш на фотографии смотрел на нее требовательно и печально. Мина не выдержала, сорвала календарь со стены, швырнула его в угол.

В комнату вошла няня Гангу, сказала с улыбкой:

— Я слышала, ты успешно сдала экзамены, Мина.

— Да, няня, — девушка пыталась улыбнуться.

— Что с тобой, девочка моя? Тебя не радуют твои успехи?

— Радуют, няня. Просто… Просто мне нездоровится. Голова болит.

Гангу вздохнула. Она уже заметила, что в последние дни с Миной происходит что-то неладное.

Прошло еще два дня. Окончательно убедившись, что от Махеша писем нет и не будет, Мина решила ехать к нему. Но она не представляла, что скажет тете. Та начнет расспрашивать, куда и надолго ли Мина собралась, а что ей ответить?

Решившись, Мина подошла к тете в тот момент, когда та развешивала во дворе белье, и сказала несмело:

— Тетя, я хочу…

— Чего же ты хочешь? — спросила та, не оборачиваясь.

— Можно, я уеду на два дня?

— Уезжай, — на удивление легко согласилась тетя. — Мне-то какое дело.

— Я уеду на два дня на свадьбу к подруге, — сказала Мина.

— Можешь ехать, — пожала плечами тетя. — Меня не очень-то интересует, куда ты едешь, если честно.

Она бросила через плечо быстрый взгляд. В этом взгляде были и насмешка и неприязнь.

— Ты уже взрослая. Нужно ехать? Езжай, никто тебя не держит.

Прозвучало это очень оскорбительно, но Мина не обратила внимания на ее слова. Ей хотелось одного: чтобы тетя ни о чем не расспрашивала ее.

— Вы скажите дяде, — попросила она. — Я приеду послезавтра.

— Можешь приехать завтра, можешь — послезавтра. Если вообще не вернешься — я ему ничего не скажу, — усмехнулась тетя. — Мне-то какое дело.

Она, наверное, действительно была бы счастлива, если бы Мина уехала из дома и больше не вернулась.

«ЭТО БУДЕТ СЧАСТЛИВЫЙ БРАК, МАХЕШ!»

Во всем Бангалоре в эти дни было не сыскать человека более счастливого, чем Руп Чанд. Он словно сбросил с плеч груз прожитых лет, распрямился и повеселел, его усы топорщились торжествующе, а походка приобрела величавость, несвойственную лавочнику Чанду ранее. Знакомые, завидев старика, непременно останавливались, чтобы после обычных приветствий выяснить, что же такого значительного случилось в его жизни. Чанд ничего не таил, и начинал разговор сам, не дожидаясь расспросов.