Каждый за себя | страница 22



Его собеседник, а также друг и заодно начальник внутренней охраны интерната Джордж Рик пожал плечами:

— Я тоже из СБ. Не забыл? Ходят слухи, — он немного помолчал. — Ходят слухи, что руководство нашего подсектора собираются снимать. Отсюда и эти внезапные проверки. Так что, когда они не найдут в ежегодных и ежеквартальных отчетах ничего подозрительного, то, полагаю, мы услышим интересное предложение. А что до этого случая… по документам все чисто, и нет ни одного повода копать глубже. Девчонка погибла — оступилась и упала на монорельс, с кем не бывает. И даже не у нас. Мы вообще только получили извещение о смерти. А ее… ее никто и не вспомнит.

Эдтон на эти слова только плечом дернул. И в этот самый миг раздался сигнал селектора, после чего приятный голос секретарши сообщил:

— Мистер Эдтон, к нам прибыл специалист отдела по проверке финансовой документации Центрального отделения службы безопасности Корпорации — мисс Эледа Ховерс. Согласно вашим инструкциям я выделила ей сопровождающего. Они идут к вам.

— Надеюсь, ты не облажался, Джо. Очень надеюсь, — жестко сказал Аллан.

— У меня-то все пучком, даже пробег машин сходится. Сам не облажайся, Ал, — ответил на это Рик и добавил: — Не вздумай так дергаться при проверяющем. Иногда и бухгалтеры способны увидеть что-то, кроме своих цифр.

Его собеседник не успел ничего возразить, так как за дверью раздался звонкий цокот каблучков. Мистер Эдтон сразу подобрался, встал с кресла и поспешно застегнул пиджак:

— Мисс Ховерс… — начал было он, но осекся и замер от неожиданности.

Специалист отдела по проверке финансовой документации Центрального отделения службы безопасности корпорации мог выглядеть как угодно, но только не так, как выглядела мисс Ховерс.

Обычно сверху приезжали немногословные мужики или надменные тетки в форменной одежде. Неизменно заносчивые, пафосные и полные заочной уверенности в пусть недоказанной, но однозначной виновности проверяемых. Ревизующие всегда одинаковы. Подозрительны. Сухи. Деловиты.

Мисс Ховерс оказалась внезапной противоположностью своих коллег.

Во-первых, она была очень молода. Во-вторых, весьма миниатюрна. В-третьих, как большинство натуральных блондинок, очень привлекательна. И, в-четвертых, явно испытывала неловкость оттого, что в свои годы занимает столь высокую должность и теперь вынуждена проверять человека, годящегося ей в отцы.

Потому двое крупных мужчин в строгих костюмах за ее спиной смотрелись еще внушительнее, тогда как мисс Ховерс на их фоне выглядела совсем юной и неуверенной в себе.