Женщина его мечты | страница 134
Блейк встал следом за ним.
– Это я понимаю, – сказал он. – У всех нас бывают плохие дни. – Проводив Дженнингса до двери, он распахнул ее перед ним.
Тот один раз кивнул.
– Благодарю вас, мистер Донован. Прошу прощения, что из-за меня у вас остыли суши.
Опустив глаза на пол, Блейк почесал переносицу. Холодные суши. Да уж…
– Кто-то что-то сказал про холодные суши? – Эндреа стояла у дверного косяка, держа в руках пакеты с суши, а на ее лице появилось недоуменное выражение.
Господи, она действительно просто невероятна! Это касается работы, само собой. Как она спасла его в этой ситуации, это ведь только ее рук дело! И еще это касается ее наготы. В этом плане она тоже невероятна. Захлопнув позади себя дверь ногой, Эндреа поставила пакеты на пол и стала расстегивать блузку.
– Тогда нам лучше сделать что-нибудь, чтобы согреть их, не так ли?
Блейк всегда считал, что уни при подаче должны быть комнатной температуры. Но теперь, кажется, ему предстоит выяснить, что он ошибался.
Энди не могла быть более довольна собой. Удерживать Блейка на цыпочках становилось приятнее и приятнее, хотя все труднее. Сегодняшняя фантасмагория с суши стала для нее новой высотой, которую она собиралась покорить.
– Блейк? Сможешь встретиться со мной в конференц-зале номер четыре через полчаса? Сара исправила твое расписание. – Она говорила своим самым невинным тоном. Он ни за что не согласился бы на это, если бы знал, что она задумала, но это было в точку. Эндреа собиралась доказать и Лейси, и Блейку, что она все еще в состоянии произвести фурор на этой работе, независимо от того, что происходит в постели. Или на столе. Где угодно.
Получив в ответ от босса рассеянный кивок, Энди отправилась в четвертый конференц-зал, чтобы все организовать. Там были газировка, чай, кофе, печенье… Что она пропустила? Вино. Она знала, что оценка Блейка будет зависеть от вина. Ей и в голову не приходило помешать Блейку выносить одно из своих любимых суждений. Поэтому она нажала на кнопку внутренней связи и попросила Сару принести пару бутылок.
Девушки одна за одной устремились в комнату. Энди позаимствовала эту идею из телешоу, но она казалась ей просто замечательной. Собрать двадцать девушек в одном месте и устроить так, чтобы Блейк провел по нескольку мгновений с каждой из них. Да, здесь собралось очень много народу, но это спасет ее от множества собеседований. К тому же и у нее будет над чем поработать: она сможет проверять несколько кандидаток сразу, вместо того чтобы по обыкновению встречаться только с одной за раз, да еще и убеждать ее, что «мой босс – вовсе не серийный убийца».