Женщина его мечты | страница 128
Вернувшийся с дымящимися пиалами супа мисо официант прервал размышления Энди. Он поставил по пиале перед каждым из них.
– Будьте осторожны, – сказал официант на плохом английском. – Суп очень горячий.
Перед уходом он еще раз поклонился.
– Блейк, подожди минут… – начала было Энди, когда он наклонился к своей пиале.
Но было уже слишком поздно.
– Я обжег язык, – пожаловался он, съев всего лишь одну ложку мисо.
– Если бы ты подождал всего минуту, этого бы не случилось, – проворчала Энди, прежде чем подуть на собственный суп.
– Я не хотел ждать. – Голос Донована стал ниже, и Энди подняла голову. – Я понимаю принцип отсроченного удовольствия, но иногда надо брать то, что хочешь, в тот самый момент, когда тебе хочется. – Его глаза потемнели, и, похоже, все мысли о супе улетучились из головы Эндреа.
Для пробы Энди под столом сбросила с ноги туфлю и медленно пробежала пальчиками по его ноге.
Блейк не отреагировал.
Она подняла ногу выше, дотронулась до его икры и уткнулась пальцами в бедро. Не считая того, что он прищурился, ничего. Ее пальцы добрались до его чресел и убедились в том, что его плоть восстала. Только сейчас Блейк охнул.
А потом он позвал официанта.
– Мы возьмем эти суши с собой, упакуйте, пожалуйста.
Глава 14
Блейк не мог сдержать себя и нервно постукивал ногой по полу лифта, который вез его вместе с упакованными суши. Это была идея Эндреа уходить и приходить по отдельности, когда они обедали вместе, чтобы у других служащих не сложилось неверное впечатление об их отношениях. Точнее, верное впечатление. Не считая того, что это вообще никого не касалось, менеджерам было запрещено встречаться с подчиненными. А их отношения были слишком близки.
Несмотря на это, Блейк с одобрением отнесся к предложению Энди выходить по отдельности, только ему было невдомек, почему он всегда должен подниматься последним? И почему именно он несет еду? Правда, он полагал, что поступает по-рыцарски, заботясь о багаже. Однако запоздалое прибытие оказывалось… неудобным… и не по одной причине. Например, так было, когда Энди довела его до сильного возбуждения, а потом отправилась в свое путешествие наверх. Как сейчас.
Так, может быть, в конце концов, хорошо, что еду несет он.
Когда лифт наконец остановился на нужном этаже, Блейку пришлось приложить усилия, чтобы не отправиться в свой кабинет бегом. Особенно когда он подошел ближе и увидел, что дверь закрыта. Эндреа всегда работала с открытой дверью. Что она там делает? Что-то безнравственное? Может, она ждет его раздетая, раскинувшись на верху картотеки? Черт! Не стоит ему представлять такое. Теперь его походка замедлилась, как и было необходимо.