Синие люди. Повесть | страница 89
- Ну?
- Что «ну»? Не знаю! Вот об этом и стоит потолковать с Гардом.
- По радио?
- К черту радио. Надо встретиться и поговорить.
- Не строй из себя идиота! За последнее время ты так вжился в этот образ, что вас невозможно разделить!
- Благодарю, - сказал Таратура. - Я давно догадываюсь, что вы, сеньор, прекрасного обо мне мнения. Однако теперь есть возможность проникнуть в зону.
- И потерять свободу? Ты же сам говорил, что мы чуть ли не единственная гарантия безопасности Гарда!
- А почему ты решил, что мы отправимся туда вместе? И кто сказал тебе, что я собираюсь расставаться со свободой? Потому-то речь и идет о черном ходе.
- Рискованно.
- За элементы риска мне дополнительно платят сто двадцать кларков в неделю.
- Хорошо. Что ты придумал?
- Тут я, признаться, ничего не придумал. Вернее, я придумал, что надо прямо спросить Сюзи, не знает ли она, как проникнуть в зону.
- Ты объяснил зачем?
- Да. Я сказал, что там затерялся мой приятель, и этого ей было достаточно.
- Ну?
- Она ответила, что не знает. И добавила, называя меня Арно. «Арно, - сказала она, - я часто плаваю с аквалангом. В четырех милях от пляжа, за мысом, в море выходит какая-то труба…»
- Ну?
- Пожалуйста, не нукай. Я сразу вспомнил канализацию, но Сюзи сказала, что из трубы идет чистая вода. Правда, подогретая. «Не сваримся ли мы в этой трубе?» - спросил я. Она ответила, что вроде бы не должны свариться. Тогда я спросил, точно ли эта труба идет из зоны. Она сказала, что точно не знает, но больше неоткуда. И тогда я стал уговаривать ее показать мне эту трубу.
Таратура умолк. Честер жадно закурил сигарету.
- Уговорил?
- Конечно, она боится. Она сказала, что в прошлом году два курортника случайно забрели в зону, их застрелили без всякого предупреждения, когда они постучались в стальные ворота. Скандал замяли. Официальная версия была такова, будто бы они нарвались на шального бандита.
- Ты все же уговорил?
- Разумеется, - улыбнулся Таратура. - Ей хоть и страшно, но любопытство пересиливает. Кроме того, я намекнул, где служу, она чуть не задохнулась от восторга и сказала: «Никогда не думала, что там работают такие обаятельные…» В общем, сам понимаешь.
- Хвастун ты, инспектор, но молодец! - восхищенно сказал Честер. - Когда же?
- Сегодня в пять часов. Я поручил ей купить акваланги.
- Я с вами.
- Ну уж нет! Ты будешь нашей общей гарантией безопасности.
Честер молча подошел к Таратуре, положил ему руку на плечо и посмотрел прямо в глаза. Конечно, нервы Фреда были на пределе. Наконец Таратура представил себе, какие глупости он натворит, оставшись один хотя бы на сутки. Уж лучше пусть будет перед глазами.