Вероломное сердце Рейзора | страница 64
У Кали возникло ещё больше вопросов, пока она пыталась осознать всё, что рассказала ей Челси. Отвечающий за всё здесь человеческий полковник. Возможно, он сможет ей помочь. Если нет, то она поможет себе сама. Кали обернулась и посмотрела в окно. Она уже привыкла к холодной погоде над Чикаго. И могла использовать это в своих интересах. Ей просто нужно точно узнать, где она находится.
— Где я? — охрипшим голосом спросила она.
— Военная база Национальной гвардии США в Сент-Калумет, — ответила Челси. — Одна из причин, почему здесь так чертовски холодно, — мы плаваем на воде. В это время года я проклинаю Томаса, что он не может перевестись во Флориду или на Гавайи. С Гавайями я могла бы справиться.
Сердце Кали екнуло. Она находилась на границе между северной и южной частями города. Как раз между ними проходила федеральная трасса 290 от побережья залива до Саут-Бранч Чикаго Ривер. Опасное путешествие, но она постарается сделать это. Старый «Харрисон Электрик Гараж» находился почти на территории Аллена. Как только она доберется туда, сможет воспользоваться старым метрополитеном, чтобы перебраться на другую сторону.
— Эй, ваше давление просто зашкаливает, — пробормотала Челси. — Я должна позвать Патча, чтобы он ещё раз вас осмотрел.
— Нет! — резко выпалила Кали. Она покачала головой и постаралась снова нацепить на себя маску спокойствия. — Нет, в том смысле, что я ошеломлена тем, что всё ещё нахожусь в Чикаго. Я думала, мы далеко уехали.
Челси мгновение изучала спокойное лицо Кали, прежде чем неохотно кивнуть. Сняв манжету с руки Кали, она свернула её и положила в передний карман, затем отошла в сторону, осматривая раненое плечо.
— Ну, если вы уверены, что всё хорошо, — сказала она. — Я не перестаю удивляться, как быстро эти ребята излечивают любую рану. Как в научно-фантастических фильмах, которые я так часто смотрела раньше. Если с вами всё в порядке, можете одеваться, и пойдем есть. Если нет, я скажу доку осмотреть вас ещё раз.
— Мне нужна одежда, — произнесла Кали, покраснев. — Моя, похоже, исчезла.
Челси рассмеялась.
— У меня для вас кое-что есть. Правда слегка большевата по размеру, но, по крайней мере, вам будет чем прикрыть задницу. Я принесу вам пару вещей, ладно? — спросила она, направляясь к дверям.
Кали одарила женщину благодарной улыбкой.
— Это было бы здорово, — ответила она.
— Сейчас вернусь. И отведу вас в кафетерий на ужин, — сказала Челси, открывая дверь. — Буду рада поболтать с другой женщиной. У Томаса ненормированный рабочий график, поэтому мы не часто обедаем вместе.