Мальчик, который сдох | страница 51
Прошла только минута, а из ширмы послышалось хихиканье, которое переросло в ржач безумного. Все стали шептаться и стараться увидеть, что там творится, но мои новоиспечённые охранники таким любопытным быстро давали пинка. Прошло время, и я, щёлкнув пальцами подал сигнал о том, чтобы клиента в конце то концов оттащили подальше от зеркала. Но вот нанятые старшеклассники сделали это с трудом, как так клиент вдруг закатил истерику, чуть ли, не выкатывая глаза наружу.
— Не-ет! Моя прелесть! Она моя прелесть, руки прочь!
Но вскоре после небольшого удара по голове клиент пришёл в себя, рассказывая всем, что в этом зеркале он выдал свои самые потаённые мечты, и, описывая это, словно видел сладостный сон. И если бы на этом мои проблемы кончились. Куда уж там. Все это было лишь началом. До начала выходных, то есть до нынешнего момента моим охранникам еще пару раз пришлось вытаскивать клиентов. Другой раз работать пришлось мне. Объясняя одному богатому, но тупому человеку, что больше получаса в день смотреть в зеркало не рекомендуется.
Так, что сейчас, направляясь к себе, я думал, не стоит ли зайти в комнату, или сразу к Гермионе? Но мир решил по-своему, и не успел я дойти до гостиной, как мне встретилась Герми.
«А черт с ним, с зеркалом, есть дела важнее и интереснее».
С этими мыслями, я ни говоря, ни слова, схватил девочку за руку, потащил в один из закрытых коридоров (что за последнее время и без карты мародеров неплохо изучил).
Глава 11. Загадки и веселье
Завернув с Герми за угол, я остановился. И перейдя на заговорщицкий шепот, произнес:
— Герми, одевайся, через тридцать минут мы идем к Хагриду. Он ведь звал меня давно, и поверь, от него исчезнуть в город будет гораздо проще.
Пару секунд девочка смотрела на меня растерянно, а когда до нее дошел смысл слов, она вновь попыталась узнать:
— Но как?
— Как идем? Ножками, а как переместимся, то увидишь.
Проинформировав ее, я не удержался и, коснувшись губами ее губ, тут же разорвал поцелуй.
— Доверься мне, Герми.
Довольный собой, улыбающийся во все тридцать два зуба, я направился к себе в комнату. Предстояло переодеться, сложить вещи по карманам, что могли пригодиться и составить список покупок. Не зная ассортимент лавок, я не мог сказать, что стоит покупать. Но следовало посетить и Лютный переулок, хотя Герми точно будет не в восторге. Так ничего не решив, я оделся не слишком то официально (все равно такой одежды и не было), но и не как Рон в не пойми во что. И вышел за дверь. И хотя мы не договорились, где встретимся, я был уверен, что встречу ее в гостиной. Сейчас в ней, кстати, никого не было, чему я, если честно обрадовался. Не хотелось бы, чтобы вновь о нас говорили, что было бы неизбежно, увидев нас в теплой одежде. Значит куда-то вместе идут, а зачем куда? А нам это надо? Нет. Девочка откуда-то нашла теплый плащ, или это вариация на тему зимних плащей, что нас заставили приобрести, но он ей шел. До колен, а не как у меня до обуви, чуть приталенный, в общем, и в целом, неплохо. Посмотрев на девушку, я произнес: