Императорский безумец [пьеса] | страница 9
Якоб. Ты говорил что-то?
Тимо. Я говорил всё! Я всё кричал вслух! Хотел я этого или не хотел — моё сознание это уже не интересовало. Я кричал императору всё то, что он должен был от меня услышать.
Якоб. И что они?
Тимо (после паузы). Утихомиривали.
Якоб. … И зубы тоже?
Тимо. Да… Я не помню, я точно не помню, Якоб, но я уверен.
Якоб. Слава богу, что Эвва увезла тебя оттуда.
Тимо. А что толку, Якоб? Ничего не изменилось… Моя проблема в том, что Эвва считает меня здоровым.
Якоб. Но ты и в самом деле здоров.
Тимо. …Ну, давай-ка попаримся… Вот видишь, Якоб, даже ты поверил, что я здоров…
Дорого мне стоит эта игра. Напряжение. Напряжение целыми днями. С утра до вечера. Быть нормальным. Знать меру. Пить сонные порошки, чтобы они съедали мои мысли.
Якоб. Зачем, Тимо?
Тимо. Ради Ээвы. Она думает, что я здоров. И… эта игра, в которую мне следует играть, чтобы меня не отправили туда… Обратно… Если она так считает…
Якоб. Но ведь бывает иногда, что ты играешь…
Тимо. С Ламингом? Перед человеком, который за мной шпионит и за это от меня получает жалованье, перед таким человеком я свободен. Я перед самим собой связан. Лучше быть, как ребёнок. Будьте, как дети… Вот это, Якоб, это … всё постигать и ничего не понимать. Как будто проходишь через всё. Да, Да! Эвва ждёт от меня чего-то такого. Чтобы я изображал сумасшедшего ради спасения… Всё это ложь, Якоб. Всё это ложь. Помоги мне, Якоб!
Якоб. Как?
Тимо. Ты скажи ей. Не сразу.
Якоб. Что сказать?
Тимо. Что я не здоров. Не так здоров, как она это думает. Что я, может быть, болен. И когда она будет готова, я соберусь и сам ей скажу. Всю правду.
Якоб. Какую правду, Тимо?
Тимо. Что она жена безумца.
Якоб в личной постели обнаруживает Риетту.
Якоб. О-о, а, у … Риетта. Эй-эй, э… а ты как сюда?
Риетта (игриво из-под одеяла) Так.
Якоб. Так?..Как так?.. Откуда взялась, спрашиваю?
Риетта. Оттуда.
Якоб. Но-но-но, мы же не договорились. Это же как так…без уговору.
Риетта. Ой. Как хорошо получилось. уехал в город… Так неожиданно, так неожиданно…
Якоб. Кто?
Риетта. Отец… Папа… Не сердись, пожалуйста…только завтра вернётся, у нас целая ночь и ещё немножко утром можно… Ой, только не сердитесь, я подумала, вам будет приятно, приду к вам на целую…
Якоб. Мне неприятно, Риетта. То есть мне было приятно, если бы мы договорились. Но мы не договорились. А так я не люблю. И не могу. Правда. Честно. Кх… (садится, скрещивает руки на груди, сердито дышит).
Риетта. (вот-вот заплачет)