Императорский безумец [пьеса] | страница 5
Ээва. Господи, Ламинг, уходите. Господин сегодня скверно себя чувствует. Я просила доктора Робста зайти к нему. И из Тарту должен приехать доктор Фельманн.
Ламинг, пятясь, уходит.
Затемнение
Ээва. Я ясно помню то майское утро. Девять лет назад. (Оглядывается. Возвращается.)
Господин маркиз, как долго я должна терпеть честь вашего присутствия здесь?
Маркиз. Лишь до тех пор, мадам, пока мои люди не соберут бумаги вашего супруга и пока я не ознакомлю вас с письмом его императорского величества, до сего относящимся.
Жандармы упаковывают бумаги в мешки и удаляются.
Ээва. Я желала бы выслушать письмо императора в присутствии свидетеля. Я хочу, чтобы при этом находился мой брат.
Маркиз. Письмо на французском языке.
Ээва. Он понимает.
Маркиз. Как изволите (вынимает из нагрудного кармана под орденами запечатанное письмо). Мадам, я надеюсь от всей души, что вы сумеете понять. письмо государя — это документ самой высокой, достойной удивления гуманности. Да. Из него следует, что несколько дней назад господин Бок прислал ему запечатанный конверт с бумагами. Император пишет слово в слово — с бумагами, прочитав которые император вынужден был прийти к выводу, что господин Бок лишился рассудка. Столь запутанны, противоречивы и — главное — бесстыдны идеи, изложенные в этих бумагах. А подобных опасных безумцев в любом нормальном государстве следует с корнем вырывать из общества. Кстати, часть бумаг император послал мне, чтобы я высказал свое суждение. И я должен сказать. я полностью разделяю мнение его величества. Вот так. Поэтому император велел мне лично выехать на место и сделать то, что я сделал. И он повелел собрать с собой бумаги господина Бока и тщательно их изучить. Не кроются ли за ними другие люди подобного образа мыслей…
Ээва. Господин маркиз, это же великое медицинское открытие императора!
Маркиз. Пардон?
Ээва. Что безумие — вещь заразная…
Маркиз (проглотив). Мадам, государь пишет дословно. «Я даже полагаю, что это будет самым снисходительным толкованием поведения господина Бока. В любое другое царствование с ним обошлись бы с полной мерой строгости, в соответствии с существующими на то законами». Мадам, послушайте, чем император заканчивает. «После того жестокого шага, на который я решился с большой сердечной болью, я обязан подумать о судьбе жена господина Бока и их ребенка, ибо, насколько я слышал, его жена недавно произвела на свет дитя. Маркиз, пусть судьба этой семьи будет делом вашего отзывчивого сердца. Бок женился на простой деревенской девушке, хотя и дал ей необходимое образование, да-да, он дал образование и ее брату