Танго смертельной любви | страница 8



Эльза заметалась по крошечной квартире. Она ужасно не любила, когда хаос врывался в жизнь и сотрясал ее мироздание. Она была просто не в состоянии находиться в квартире. Единственное, что девушка могла сделать в этой ситуации и что делала всегда, — это пробежка, которая помогала взять эмоции под контроль.

Через две минуты, переодевшись, она выбежала из дома, находящегося в тупике и граничащего с лесом. Нормализуя дыхание, Эльза сделала два глубоких вдоха, потянула правую, а затем левую ногу и не спеша начала размеренный бег по дороге, которую знала до мелочей и пробежать по которой могла даже с закрытыми глазами. На этом маршруте она никогда никого не встречала. Местные, которых можно было сосчитать по пальцам, обходили лес стороной. Смешно было ожидать здесь встречи с Иванной или начальником тюрьмы, совершающими вечерний моцион. От мысли о начальнике Эльза фыркнула, отчего дыхание снова сбилось, и она, рассердившись на саму себя, отвлеклась от дороги, тут же споткнулась и чуть не врезалась в человека, вынырнувшего ей навстречу из-за поворота. Эльза увидела перед собой высокого, коротко стриженного мужчину с красивым волевым лицом, и на какую-то долю секунды сердце ее остановилось. Кто он? Что здесь делает? Она шагнула в сторону, чтобы обойти мужчину, он сделал то же самое, в результате чего они столкнулись, и на какое-то мгновение их руки соприкоснулись. Эльза подняла глаза. Пожалуй, она слишком долго была одна. Мужчина смотрел с интересом.

— Вы кто? — без особых церемоний поинтересовался он.

Эльза пожала плечами.

— А кого вы ожидали увидеть? — ответила она вопросом на вопрос. Ей как воздух нужно было узнать, кто этот человек с такими бездонными глазами.

— Никого. Я тут живу и никогда никого не вижу, — мягко ответил мужчина. Стоявшая перед ним девушка заинтересовала его.

— А, вы художник, — немного нервно рассмеялась Эльза, словно внутри лопнул тонкий узелок.

— Можно и так сказать, — улыбнулся мужчина. — А вы, кто же вы все-таки такая?

— Никто, — грустно улыбнулась Эльза. — Извините, мне пора.

Она сделала шаг, обходя художника.

— А имя у вас есть?

— Есть. — Она остановилась.

— Но мне вы его не скажете? — насмешливо предположил художник. — Ладно, можете не говорить, но сейчас не лучшее время для прогулок, из тюрьмы кто-то сбежал, вы наверняка слышали сирену, — предупредил ее Альберт.

— Вы думаете, что преступник сразу отправится на пробежку в направлении города? — рассмеялась Эльза. — Знаете, я не боюсь. В этом городе слишком долго ничего не происходило, так пускай будет сбежавший каторжник. Все лучше тишины.