История, которая началась со смерти | страница 61



— Не бойся. Не утонешь, — тихо проговорил он.

Сара стояла на поверхности воды. Она ошеломлённо поглядела на Уильяма, мужчина в ответ лишь с улыбкой кивнул. Девушка сделала один неуверенный шаг, боясь упасть, но этого не произошло. В своём сознании она никак не могла понять, как такое возможно и всё задавала себе вопрос: «А не сон ли это? Если так, то я не хочу просыпаться.» Она наклонилась и притронулась рукой к воде. На ощупь она была, как желе, такая же гладкая и упругая. Девушка осмотрелась, её окружали лишь бескрайние воды океана, который сливался воедино с небом. Казалось будто бы художник пролил краску из нежных тонов: розового, персикового, сиреневого и голубого.

— Ущипни меня, — с восхищением сказала она. — Как такое возможно?

— Ещё одно из наших преимуществ.

— Это невероятно, — прошептала она.

У поверхности воды проплыл косяк рыб, который тут же скрылся в глубине. Сара проводила их взглядом и заметила, как что-то приближается на них.

— Кит, — прошептала она и присела, пристально посмотрев на него. Недалеко от него девушка заметила ещё двух. Самый большой из них был где-то пятнадцать метров в длину. Их спина и бока были чёрного цвета, а грудь и брюхо с белыми пятнами. Голова была покрыта бородавчатыми кожными наростами. Сара с изумлением смотрела на них, будто маленький ребёнок.

— Один из них движется прямо на тебя, — проговорил Уилл, но она его не услышала.

В это же мгновение кит вынырнул из воды и выпустил из лёгких воздух, образуя фонтан. Представление длилось недолго, кит скрылся в морской пучине оставив после себя волны, на которых колыхалось тело Сары. Девушка лежала на спине, а её ошарашенный взгляд был устремлён в небо. Уильям подошёл к ней, покачиваясь на волнах, и внимательно посмотрел на неё.

— Я уж подумал, что тебя прихлопнуло… Ты в порядке? — не увидев от неё никакой реакции, озадачено спросил он.

— Я только что побывала внутри живого кита, — она попыталась встать, но волны помешали ей.

— Вижу ты под большим впечатлением, — Уильям протянул ей рук и помог встать на ноги.

— Жаль, у меня не было с собой фонарика, я бы так хоть что-нибудь увидела, — улыбнулась Сара. — Никогда бы не подумала, что со мной такое произойдёт! Теперь я хочу посетить доисторическое время, а после проверить теорию Дарвина, — возбуждённо проговорила она.

— Да у тебя «наполеоновские планы», — с ухмылкой проговорил Уилл. — Но сначала, — он взял её за талию и притянул к себе. — Помнишь, я ведь обещал тебе танец.