Двенадцатая Дверь | страница 32
— Да, очень жаль… Мне тебя не хватало порой.
Лина хмыкнула и вновь поднесла чашку к губам.
— Зачем ты искал меня сегодня? — спросила она спокойно.
— Правду сказать, — медленно проговорил Рэй, — у меня сердце не на месте.
— О чем ты?
— Я не знаю. Когда речь о тебе, у меня отлично развита интуиция. Сейчас я чувствую, что тебе грозит опасность. Как будто темная туча над головой. Не думаю, что это только из-за разбитого сердца.
— Разбитого сердца?
— Моя помолвка тебе волнует меньше, чем помолвка твоих друзей, не так ли? Я мельком видел вашего красавчика вчера. Ты к нему неравнодушна.
Она пристально взглянула на него.
— С чего ты это взял?
— Твой медальон мне нашептал.
— Верно, — проговорила она. — Он все еще у тебя?
— Да, ведьмочка.
Ее губы дрогнули.
— Может быть, пора его вернуть?
— Позволь, я оставлю его у себя еще на некоторое время.
— Зачем? Чтобы присылать мне таинственные огненные надписи?
Рэй нахмурился.
— Лина, ты меня слушаешь? Тебе грозит опасность.
— У меня самая скучная жизнь во всем королевстве. Какая опасность может мне грозить?
— Я не знаю. Но я предпочитаю, чтобы какое-то время ты была у меня на виду.
Обескураженная его словами, Лина пару раз моргнула в недоумении.
— Ты хочешь поселиться в «Таверне»? Потому что мои друзья едва ли это оценят. Да и леди Блэкторн, я думаю, тоже.
— Очень смешно. Пожалуйста, погости в моем замке.
— Спасибо за заботу, Рэй, но это попросту глупо.
— Прошу тебя.
Чашка со звоном опустилась на блюдце.
— Для тебя этих четырех лет как будто не бывало, да? — прошипела она. — Все изменилось. И я вполне могу за себя постоять.
Это было не совсем правдой, в конце концов, ей никогда не выпадало шанса «постоять за себя». Но и поверить в то, что ей и впрямь грозила какая-то опасность, Лине никак не удавалось.
— Это уже любопытно.
— Что люб…
Рэй на нее не смотрел, и она проследила за его взглядом. Посетители столпились у стеклянной витрины, указывая на небо — оно стало совсем темным.
— Это черный смерч, — заметил Рэй. — Останься здесь.
Он легко поднялся и направился к выходу, и Лина бросилась за ним без раздумий. Едва Рэй отворил дверь, в их лица ударил шквальный ветер. Блэкторн взмахнул рукой, и луч белого света сорвался с его пальцев. Тьма в небе не отступила, напротив, лишь нарастала. Лорд Блэкторн шагнул вперед. Казалось, что его запястья охватило синее пламя. Рэй поднял обе руки, сияние вокруг них нарастало. И вдруг тьма, заполнившая небо, стала растворяться. Вместе с этой тьмой ушли тучи, и солнечный свет залил все вокруг.