Их невинная заложница | страница 76
Лоу пересек комнату и сделал то, что ему так безумно хотелось сделать с тех самых пор, как он увидел девушку. Он обнял ее и предложил ей свою поддержку.
— Не плачь, малышка. Я терпеть не могу, когда ты плачешь. Я рядом. Все будет хорошо.
Глава 7
Кинли понимала, что ей нужно оттолкнуть Лоу, но он был таким теплым, твердым и сильным. А она нуждалась в простом человеческом участии. В ту же минуту, как только за мужчинами закрылась дверь, девушка уставилась на фото, которые они подсунули ей под нос, и посмотрела на свою жизнь. Свадьба, похищение, допрос, поцелуй — ее собственная жизнь превратилась в бардак, и весь этот хаос сейчас обрушился на нее.
Тот факт, что она осталась одна со своим горем, только усиливал чувство одиночества. Пока не появился Лоу и не стал тем, за кого она могла держаться, якорем, который не позволял ей продолжать тонуть в потрясении и печали, смятении и безысходности.
Острая нужда толкнула Кинли в его объятия. За неделю их общения по телефону, она узнавала его все больше и больше. Пусть Лоу и использовал другое имя, но Кинли поняла насколько доброе у него сердце. И его доброта глубоко проникла в нее.
Воспоминание об их поцелуе заставило девушку поднять голову и молча попросить еще об одном. Губы Лоу опустились на ее, скользили и клеймили ее губы, даря мгновения блаженства. Кинли не нужно было думать. Не нужно было беспокоиться. Его поцелуй уничтожил все остальное. Ей оставалось просто чувствовать.
Сердце девушки колотилось, когда она вдохнула его аромат: тонкий намек на бальзам после бриться, легкий аромат мяты в его дыхании, мускусный запах кожи, кофе и мужчины. Этот запах мог принадлежать только Лоу. Она провела ладонями по его мускулистому торсу, покрытому тонкой тканью футболки. Все в этом мужчине было твердым, кроме его губ.
И его слова, когда он прервал поцелуй и обхватил ее лицо ладонями, а его губы замерли в миллиметре от ее губ:
— Ты такая чертовски сладкая. Ты никогда не должна плакать. Дженсен не заслуживает тебя.
Лоу запустил руки в ее волосы, распуская свободный пучок, который она завязала, чтобы убрать волосы от лица. Мужчина потянул за пряди, причиняя легкую боль. Он заставил ее поднять голову, закрывая ртом любые протесты. Как только его язык заскользил вдоль ее сомкнутых губ, она ощутила напряжение внутри живота. Лоу крепко держал Кинли, пока исследовал ее рот. Она шире раскрыла для него губы, не желая отпускать это опьяняющее и всепоглощающее чувство. Ее целовали и раньше — неуклюжие прикосновения губ и неловкие объятия, которые заставляли ее вздрагивать от дискомфорта. С Лоу Кинли не испытывала ничего подобного. Рядом с ним все было совершенно иным. Возбуждающим. Его нежная ласка и грубая настойчивость создавали опьяняющую нужду, которая, как она надеялась, никогда не закончится. Он держал ее так, словно она была сокровищем, словно он наслаждался ею. Поцелуй Лоу дарил Кинли ощущение счастья, распаляя и заставляя желать большего.