На крыльях приключений | страница 34
- Вряд ли ваши гости обрадуются, если начальник вашей охраны сядет со всеми за общий стол, - заметил Ирни. - Приём - это одно, а вот такой семейно-дружеский обед совсем другое.
- Хорошо, будешь не в роли начальника охраны, - невозмутимо пожал плечами Аттиос.
- А кто тогда? - Эйсар недовольно нахмурился. - Вы помните, ваша светлость, я хочу сохранить своё пребывание здесь в тайне…
- А мы не будем говорить, что ты Охотник, - на лице главы Изумрудов появилась хулиганская усмешка, сделав его моложе сразу на несколько лет. - Будешь сопровождать Ясиру.
- В качестве кого? - с подозрением прищурился Эйсар, и девушка тоже невольно напряглась.
- Жениха, - коротко обозначил Аттиос, и в кабинете на несколько мгновений воцарилась оглушающая тишина.
(1) - подробнее об Эббере Табнере рассказывается в первой части дилогии «Моя Драгоценность».
(2) - подробнее о крови диких драконов рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность».
(3) - о новой королеве подробнее рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность».
Глава 4
- Что-о-о?! - раздался слаженный хор, и напарники вытаращились на герцога с одинаковым возмущением.
Он не удержался от усмешки, окинув их весёлым взглядом.
- Какое поразительное единодушие, ну надо же, - ехидно отметил он. - А откуда столько недовольства, никто же не заставляет вас в самом деле устраивать помолвку, - его светлость вздёрнул бровь и хмыкнул.
- Почему обязательно жених? - буркнул хмуро Эйс, покосившись на Ясиру.
- Ну извини, на брата и сестру вы не очень похожи, - развёл руками Аттиос.
- Я могу сделать иллюзию, - не желал сдаваться Охотник, пока Яра размеренно дышала, успокаивая эмоции.
Герцог стал серьёзным.
- Мы не знаем всех возможностей заговорщиков, Эйс, не стоит рисковать . Лучше, если ваша с напарницей внешность останется настоящей. Тем более, тебя здесь ещё никто не видел, - добавил Аттиос.
Ирни нахмурился сильнее, выстучал по коленке беззвучную мелодию, но ответить ничего не успел - в диалог вступила Яра.
- Хорошо, пусть будет так, - ровно произнесла она и кивнула. - Кстати, а не опасно будет упомянуть моего дядю? - девушка покосилась на Аттиоса. - Кто-то может знать, какую он занимает должность, вдруг это насторожит заговорщиков.
- Вы слишком подозрительны, Ясира, - улыбнулся герцог. - Это в столице Эббер известная личность. Здесь, в провинции, самое большее, это краем уха слышали его имя.
- Не забывайте, что яд, которым собираются отравить вас, мало кому известен, а точнее, совсем почти никому, - негромко произнесла Яра, не сбавляя серьёзности. - А значит, кто-то из заговорщиков имеет связи в столице. Я не могу сказать точно, но у меня странное ощущение с этим заговором, он возник вдруг, без всяких предпосылок.