Тайная страсть леди Эстер | страница 88



Сердце у него билось все чаще. Эстер придется завоевывать. И завоевывать не в качестве сказочно богатого маркиза Ленсборо. Нет, богачу маркизу ни за что не завоевать Эстер. Он должен показать себя достойным человеком.

Вздрогнув, он вернулся в действительность и понял, что сэр Томас что-то говорит:

– …Так что вы не должны вести с ней такие разговоры, пока я все у нее не разузнаю.

– Я подожду. – Он невидящим взглядом посмотрел на хозяина дома. – Но не могу обещать, что мне хватит терпения.

– Привыкли, чтобы все было по-вашему, да?

– Нет, – сухо ответил маркиз, – так происходит с тех пор, как я приехал в Бекфорд.

– Мне еще нужно все объяснить леди Сьюзен. – Лицо сэра Томаса вытянулось. – Не думаю, что она обрадуется, ведь она рассчитывала, что вы женитесь на ком-то из девочек. Правда, вы не сделали бы ни одну из них счастливой… – Сэр Томас вымученно улыбнулся. – Они вам не подходят, так я ей и скажу.

Допив портвейн, он встал и, набравшись храбрости, отправился передавать новость жене.

– Ах, ах! – воскликнула леди Сьюзен, когда сэр Томас наконец ввел ее в курс дела. Глаза ее наполнились слезами. Сэр Томас уже собирался напомнить ей, что такие славные, душевные девочки, как их дочери, нуждаются в большой любви, а его светлость – не тот человек, который способен на такое чувство.

– Ах! – снова вскричала леди Сьюзен, грозя мужу пальцем. – Но это просто прекрасно, любовь моя! Чудесно!

– А? Что? – Сэр Томас не верил своим ушам. – Вы не сердитесь? После всех денег и усилий, что мы затратили, стараясь, чтобы наши девочки ему понравились?

– Ах, не будьте же таким наивным! Наши усилия не пропадут даром. Джулия и Фиби сумеют показать свои новые наряды, когда мы поедем в Лондон на свадьбу Эстер! А если церемония состоится не в Лондоне, она наверняка пригласит их пожить с ней во время очередного сезона. Эстер введет их в высшее общество, где они познакомятся с самыми подходящими для них женихами!

– Не забегайте вперед, дорогая. Маркиз еще не объяснился с Эстер…

– Ах… – Ее пухлая белая рука взлетела к горлу. – Неужели ей хватит глупости ему отказать?

Сэр Томас сел на край кровати.

– С Эстер никогда ничего не знаешь наверняка. – Он нахмурился. – Она вполне способна отказать ему из-за того, что он обманул надежды наших девочек!

Слезы на глазах леди Сьюзен тут же высохли.

– Томас, я с ними поговорю. И объясню Эстер, как мы все будем рады за нее, если она обретет семейное счастье.

– Спасибо, любовь моя. – Сэр Томас вздохнул с облегчением. Теперь он должен подготовить Эстер, прежде чем его светлость попросит ее руки. Она давно обнаружила отвращение к самой мысли о браке, не стоит подвергать такого влиятельного человека, как его светлость, унижению бестактного отказа, который, скорее всего, его ждет, если они неверно судят о ее чувствах к нему.