Когда деревья станут большими | страница 68
«Сколько таких ночей ещё ждёт? Когда весь этот кошмар будет позади? Вообще важно ли, что произойдёт с ней? Впрочем, какое это имеет значение? Надо как-то выжить и вернуться домой, и это сейчас самое главное…»
Глава 29
Утром Фрия принесла завтрак и тёплой воды. И когда Дилия наконец поела, предложила проводить её в сквер. Пленница аккуратно положила письмо в клумбу и продолжила прогулку.
За стенами замка раздавался какой-то шум.
— Фрия, а что там происходит?
— Казнь врагов империи, что были захвачены, госпожа, — тем же тихим голосом ответила девушка.
Дилия поняла, что пленных брали, чтобы найти отпрыска императора и только. Никто не собирался оставлять им жизнь. Ей стало не по себе. Она вспомнила глаза старика‑соседа, потом свой кошмарный сон. И задала вопрос, о котором потом пожалела:
— А как их казнят?
— Сожгут, госпожа Дилия.
На следующее утро она нашла в клумбе новую записку. И когда вернулась в комнату, прочитала: «Скажитесь нездоровой, дабы встретиться с врачевателем».
Днём после обеда Фрия зашла в комнату и сообщила, что наследник хочет видеть свою пленницу.
Дилию проводили в тот же зал. Наследник дара сидел на краю своего огромного трона, распрямив спину, закинув ногу на ногу. Локоть правой руки опирался на гигантский подлокотник, а в левой он держал чашу. Рунас неторопливо продолжал свою трапезу, наблюдая за Дилией.
Спустя минуту он обратился к ней с коварной улыбкой:
— Приветствую, госпожа Дилия! Как комната? Всё ли устраивает? Хорошо ли спалось?
— Да, всё устраивает. Хотя я бы предпочла жить дома.
— Очаровательно! Ещё и смелая! Но тебе пора забыть о доме, дорогая моя. Скоро Шангия войдёт в состав моего государства, и я всё там с землёй сравняю. Уже недолго осталось…
Дилия остолбенела, живо представив эту ужасную картину.
— И ещё, ты счастливица. Вчера на костре поджарилось столько твоих соотечественников, что я бы смог накормить свою армию. А ты, дорогая, мне можешь понадобиться, так что живи и радуйся, пока я разрешаю, — он весело засмеялся и спросил: — Ты обладаешь какими-либо необычными способностями?
— Нет, — с дрожью в голосе ответила Дилия.
— Уверена? — настойчиво вопросил Рунас, буравя пленницу взглядом.
— Я неплохой врачеватель, — уже спокойней протянула она, с трудом взяв эмоции под контроль.
— Допустим. Я очень надеюсь, что мне не придётся поджарить и тебя на костре. Хотя и в этом случае тебе будет оказана великая честь — я сам поднесу факел.
— Польщена, и у меня есть к вам просьбы.